【摘 要】
:
在"中国文化走出去"的迫切时代要求下,中国文学作品中丰富的文化信息,在从汉语向英语转化的过程中如何取舍?奈达提出的社会符号学翻译法,是以译入语为导向的"归化"译法,提高
【机 构】
:
四川外国语大学成都学院英语教育学院;
论文部分内容阅读
在"中国文化走出去"的迫切时代要求下,中国文学作品中丰富的文化信息,在从汉语向英语转化的过程中如何取舍?奈达提出的社会符号学翻译法,是以译入语为导向的"归化"译法,提高了译作的可读性;但要"忠实"传达原语文化信息,却不能一味归化,还需要对文化信息进行"保值"。本文以《红楼梦》两个英文全译本为例,探讨有关王熙凤的不同"称呼"的英译,从而归纳出翻译中文化价值取舍的标准与方法。
其他文献
随着机械工业化的快速发展,自动化的发展也突飞猛进。旋转机械的振动越来越引起人们的重视,振动监测对旋转机械设备具有极其重要作用。而振动检测在原理与结构上具有很大差别
目的探讨疤痕子宫再次妊娠经阴道分娩的效果及安全性。方法选取郑州大学第三附属医院妇产科于2018年8月—2019年8月收治的疤痕子宫再次妊娠经阴道分娩的152例产妇作为观察组,
<正>如何进一步整合提升工业园区,对促进工业走新型工业化道路,提高区域经济的综合实力和国际竞争力是当前亟待研究的一个重要问题。本文主要就工业园区如何更好地开展品牌化
目的分析自拟消渴方治疗T2DM(2型糖尿病)的临床效果。方法以2017年5月-2019年5月宜阳县中医院收治的108例T2DM患者,按治疗方法不同分为两组,参照组54例患者采纳二甲双胍治疗,
The sintering characteristics, microstructure, and mechanical properties of ultrafine WC-12%Co-0.2%VC/0.5%Cr3C2 cemented carbides were investigated. Dilatometri