论文部分内容阅读
文章着重对比了全球化影响之下的中国与俄罗斯大众传媒体系变迁以及全球化对于中俄大众传媒体系的具体影响两方面。结果表明:第一,在内容领域,外国媒介产品的进口、形式的借鉴或曰媒介产品的本土化在两国都存在。区别在于,在中国,由于国情不同,任何时候进口的节目都没有达到俄罗斯电视在20世纪90年代的程度。真人秀在中国的电视上也没有。这说明,全球化对于俄罗斯传媒内容的影响是更加深刻的。第二,在媒介所有制领域,外国的媒介公司都进入了两国的传媒市场,并在不同程度上改变了它们的传媒所有制结构。在中国,由于严格的控制,外国媒介公司被禁止参与实质性的环节,经济收益不大,影响也较小。而在俄罗斯,限制不那么严格,因此,外国媒介集团的渗透程度较之中国更深。但是,由于俄罗斯报纸和电视领域内较高的政治化程度,以及一度不稳定的政治气候,全球媒介市场上的“大玩家”暂时还没有进入俄罗斯。第三,在职业文化领域,中国和俄罗斯的大众传媒都不同程度地受到西方职业文化的影响。但是,在中国,西方职业文化的传播处于较为表浅的层次,例如,在文本、体裁、语言的风格方面,等等。而在俄罗斯,这些通用的方法实际上在所有类型的传媒中都被广泛使用,并且已经在大学的新闻系中传授。第四,在媒介政策方面,两国之间的差异是最为本质的。中国的媒介政策更为严格和具体,而俄罗斯的《信息安全法案》则可被认为是较为模糊的和不那么有效的。