圣句“尔为彼”之解脱道--商羯罗解脱思想解析

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:niuniu31
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  文章以商羯罗《示教千则》为核心文本,关注“尔为彼”作为圣句在解脱论上的意义,首先全面梳理了《歌者奥义书》中关于“尔为彼”思想出处的九章内容。其次,通过明确“尔为彼”作为圣句,其语言具有指引修行解脱的正当性,并且,“尔为彼”作为圣句,在具体的教诲中因为主词和宾词分属经验和超验的领域,从而具有超出理性思辨的部分。即“尔为彼”作为精神哲学的范畴,可以通过知识的引导,在语言中讲清楚关于梵的正确的知识。也就是说,通过圣句,去除无明,仅仅依靠知识就可以解脱。
其他文献
PURPOSE:Previous studies demonstrated that fusiform face area (FFA) is the core region of face processing,which is largely innate and tuned by visual experience.
PURPOSE:Neural entrainment refers to the synchronization of brain oscillations to rhythmic stimuli.It provides a neural basis for selective attention to external rhythms.In this study,we investigated
会议
道家思想不仅是中国传统文化中的瑰宝,而且是世界文化中的珍品,并对日本近代哲学的建立和发展产生了积极的影响。西周、中江兆民、西田几多郎分别是日本近代哲学的创建期、发展期、高峰期的三大代表性哲学家,他们在建立新哲学的过程中除了大量吸收西方哲学外,还吸取了不少中国先秦的道家思想。
东亚儒学与经典诠释密切相关且互为因果。经典诠释既是东亚儒学赖以形成的建构方式,也是东亚儒学的存在方式,更是东亚儒者进行哲学创造的思想方式。儒家经典所包含的那些具有自主性与开放性的思想命题,正是在异代异域诠释者的理解活动中得以祛除遮蔽而开启出新的意义。然而,尽管经典诠释在东亚儒学的哲学创造中扮演着如此重要的角色,但我们却不能简单而直接地将东亚儒学称之为"东亚儒家经典诠释学"。由于东亚儒者既不研究理解经典的方法和诠释经典的规则,也不研究经典理解活动本身,他们的经典诠释密切联系着他们对儒家经典意义的新理解,属于
“二谛”是大乘佛教史上非常重要的概念,《般若经》、《大般涅槃经》、《中论》及《瑜伽师地论》等经论都对二谛有所阐释。随着这些经典传入中国,中国僧人也对二谛展开了热烈的讨论,不同学派、不同宗派的僧人对二谛的理解也有所不同,其中影响较大的是智顗的圆融三谛论和吉藏超越的二谛论。事实上,东亚佛教史上的二谛论还有另一个重要的路径,就是元晓“和诤”的二谛论。它是以佛意(或佛道)为最高指导原则,通过和会真谛三藏的
围绕西田哲学与“日本哲学”的问题,需要回归西田几多郎的哲学文本来展开批判性的解读。基于这一目的,本论一方面试图“拨乱反正”地就迄今为止的通说/通论提出潜在的质疑;一方面尝试就西田几多郎的“人生与论理”的复杂关系展开诠释,力图揭示出西田哲学乃至当下的哲学遭遇到的“问题”或者“困境”,并以西田几多郎的“论理”为“媒介”来探究重新建构“哲学”的可能性。
本文对儒学在古代日本的传播情况进行了整体回顾,将儒学在日本的早期传播史分为初传期、拓展期与转型期三个历史时段,以儒学在古代日本的国家和地方教育体系中的传播情况为主要考察对象,分析了中国儒学在日本最初的国家教育体系创立、发展过程中发挥的重要作用。在此基础上,从政治性、文化性、宗教性三个角度剖析中国儒学在古代日本传播的典型性特征及其现代启示意义。
会议
本文通过对在济南发现的清代道光年间的左廷荣公汉文-阿拉伯文双面墓碑碑文的考证,研究了清末伊斯兰教苏菲修行者左公的苏菲行迹与其朝觐经历以及碑刻中体现出的伊斯兰教中国化因素等。认为该碑刻是一件具有相当研究价值的珍贵伊斯兰教文物。