汉字安全问题分析及对策

来源 :上海炎黄文化研究会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flyinsky_zxt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  本文分两个阶段对汉字安全问题进行分析:从1986年重新发表《简化字总表》起至今,汉字安全问题是由计算机产生的,今后汉字安全问题是由互联网产生的,这样划分是因为这两个阶段汉字安全问题有着本质的不同。通过论述计算机与汉字安全问题以及互联网与汉字安全问题,提出了按照汉字简化基本规律修改《简化字总表》、与时俱进转变观念、设立汉字安全预警机制、要重视过度方案等化解汉字安全问题的对策。
其他文献
关于汉字的教学方法,近一个时期有很多讨论。人们逐渐认识到了汉字教学在整个对外汉语教学中的地位和作用。对外汉语教学中的汉字教学比起母语的汉字教学来,起步较晚,而且缺乏相关的汉字教学理论以及大规模的实践,这是制约汉字教学的一个重要因素。已有的汉字教材大多是练习册性质的,集中于对汉字的笔画教学和练习,我们还缺乏系统的汉字教学的课本。
举世瞩目的汉字书同文,海内外各界人士呼吁了十多年,海内外专家学者研究了十多年,仍无实质性进展;然而,在民间,汉字书同文已经在悄悄地进行之中。
“Micmsoft Office XP中文简繁转换”为大陆与港澳台之间的汉语信息交流带来了极大的方便,但在进行简体中文文本与繁体中文文本的转换时应注意非对称性的繁简汉字,否则在简繁转换时就会出错。所谓非对称性的繁简汉字指的是简繁转换中不具有一一对应关系的汉字,即那些一个简体对应多个繁体,或是一个繁体对应几个不同的简体,或是一个简体除对应简化前与其相同的形体字外,还对应一个或多个繁体的汉字。
本文分析了北京市长安大街社会用字情况的调查数据,对不符合社会用字规范的问题进行了分类讨论。调查分析的内容主要包括汉字使用不规范程度、汉语拼音使用错误和数字、标点使用错误的情况等三个方面,进而结合存在的问题探讨了社会用字规范的标准和实践。
本研究对日据时期台湾最具代表性的官报《臺灣日日新報》和当时的台湾民间报纸《臺灣民赧》中所使用的中、日式外国地名标记的使用情形进行了调查、整理、分析和比较,观察其受中文或日文影响的程度,籍以了解当时台湾社会语言文字使用的实况,进而一探当时中日文字标记消长的情况及其所反映的意识。一窥当时“书同文”的吻合度。  研究结果表明,统治国利用其政治上的强势,企图在语言文字上征服被殖民地,但是几十年下来,这种人
本文讨论了汉文字的定量问题。主张在汉文字定量问题上确定“现代通用”原则,并正确认识和处理好“现实和历史”、“通用和专用”;“汉字规范和信息处理技术标准”三个关系。
本文回顾了二十世纪以来汉语拼音化和汉字改革的发展历程,评述了百年来汉语现代化的经验和教训,就当前语言文字的规范工作和汉语如何走向现代化作了探讨。
汉字和拼音文字既有各自的优点,也都有自己的缺点。首先,从六书角度分析汉字造字的依据;其次指出,解决汉字的序和多杂的问题是完善汉文字的关键所在;再次,汉字多杂要简化,简化汉字包括两个方面:一是字形的简化;一是字数的简化。旨在为推动世界文化发展作贡求献。
随着计算机的发展,汉字进入电脑文字时代。本文探讨电脑书同文理论的必要性与可行性,这与输入法技术的创新密切相关,为促进两岸交流与合作提供机遇。
笔者拟分析多音字读音弱化、单音化的现象,在此基础上,以符合语音发展规律、方便人们学习和使用普通话为原则,探讨更进一步整理和简化多音字的问题。