论文部分内容阅读
最近,来自土耳其、芬兰、中国等国的8位考古学家会聚西安大唐西市博物馆,对在西安新发现并被该馆收藏的一块唐代回鹘王子墓志,进行仔细辨识、研究后确认,这块墓志是唐代回纥王子葛啜的墓志。对此,《中国社会科学报》、《新疆日报》、中国新闻网等纷纷做了报道。这是我国迄今为止发现的唯一一块由汉文、鲁尼文双语书写的唐代石刻墓志,也为世界上首次发现的用这两种文字书写的地下墓志,填补了古突厥文字在东亚地区碑铭文献资料发现中的空白,对研究回纥与唐朝的关系、回鹘王国在
Recently, eight archaeologists from Turkey, Finland, China and other countries gathered at the Museum of Xi’an Datang West City to carefully identify a piece of the epitaph of the Prince of Hui in the Tang Dynasty that was newly discovered in Xi’an and was collected by the museum. After research, This piece of epitaph is an epitaph of Ge Si, a prince of the Tang Dynasty. In response, “China Social Science Daily”, “Xinjiang Daily News”, China News, have reported. This is the only stone epitaph of Tang Dynasty written in Chinese and Romansh that our country has discovered so far. It is also the first underground epitaph found in these two languages, which has filled the ancient Turks’ inscriptions in the East Asian region Found in the blank, to study the relationship between Hui and Tang Dynasty, Hui Kingdom in return