论文部分内容阅读
在我国古代文学作品中文人们好追文,常用浣衣、浣纱说明洗衣。《诗、周南、葛覃》:“薄浣我衣。”清代诗人黄景仁《山铿》诗:“沙边少妇来浣衣,稚子身守林间扉。”在民间,过去人们洗衣,首先要淋灰水,用一个大木盆或陶制瓦盆,上面担两根木棍,木棍上面放一个竹筛或竹筐,竹筐或竹筛中心铺一块儿席片儿或粗布,免渗杂质,把锅灶里的硬柴灰、豆杆儿或芝麻杆儿灰倒在竹
In ancient Chinese literary works, Chinese people are good chase, commonly used Huan Yi, Hanyu instructions laundry. “Poetry, Zhou Nan, Ge Tan”: “Thin Huan my clothing.” “Qing Dynasty poet Huang Jingren” Shan Keng “poem:” Shabian young women to Habitat, young child Shou Lin Fei Fei. “” In the folk, in the past People wash clothes, first of all to pour gray water, with a large tub or pottery pots, above the two wooden sticks, wooden sticks put a bamboo sieve or bamboo baskets, bamboo baskets or bamboo sieve center shop piece or piece of cloth , Impermeable impurities, the stove in the hard wood ash, beans or sesame seed child pole down on bamboo