邯郸市气象防灾减灾绩效管理体系建设调研报告

被引量 : 0次 | 上传用户:younger666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
农村金融增量改革,为"三农"问题解决提供了更为充足的资金保障,但由于改革过程中遇到多重制约因素,改革成果并不明显,农户融资问题始终没有得到有效解决,农民依然面临贷款难
目的探讨如何提高急性胰腺外伤的诊断治疗水平.方法 1990年1月至2000年12月间,本院十余年20例胰腺外伤的病人进行回顾性分析.结果术前经影像学检查明确诊断17例 85% .单纯胰
本论文针对蓄电池充电机产生输出电流过流的问题,在分析现有测试方法不足的基础上,提出了采用蓄电池作为负载的新的测试方法.首先,本文介绍了城轨蓄电池充电机的工作原理,以
目的 探讨利用多媒体教学在门诊护理管理中的应用效果,改变传统的说教管理方法.方法 将川北医学院附属医院门诊预检分诊护士38名进行培训,选拔优秀教学老师,制定教学计划,将
目的针对人工流产患者展开服务模式的对比研究,了解改进流产后服务(post abortion care,PAC)对患者情绪以及预后的影响。方法选取2012年1~10月在广州市白云区石井人民医院门诊行
医疗翻译作为科技翻译的一个分支,是英语翻译在进行翻译实践过程中较为常见的翻译类型。本文选择了山西医科大学管理学院引进的三篇有关健康影响评估(HIA)的文献作为翻译材料
本文是一篇翻译实践报告,源文本是澳大利亚女作家伊丽莎白·乔利所著的小说《善解人意的配偶》(An Accommodating Spouse)中的第二部分。这一部分主要讲述了主人公特拉华·卡
传统对血清中胆碱酯酶的分离纯化步骤繁琐且纯化倍数低,本实验采用硫酸铵分级沉淀、透析,再经DEAE-52离子交换层析和SephadexG-100凝胶过滤层析的方法,对马血清中胆碱酯酶进
由于历史悠久、代代相传,并且受到一定地域限制和人群中口头交流的差异,闽南话谚语不知不觉运用了多种修辞手法,其中比喻手法更是俯拾皆是。一、单用时以暗喻、借喻居多闽南
期刊
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield