论文部分内容阅读
被我们所普遍接受的手工技艺传承方式大多是“拜师求艺”或者“代代祖传”的形式。值得注意的是,目前多数已被认定为省级以上非物质文化遗产传承人的传承谱系都呈现出朝这两种方式归类的趋势,但如果说这两种形式的传承是所有民间手工技艺普遍的传承形式,则难免言过其实。更多的田野材料表明,民间手工技艺的传承方式是多种多样的,“舀学”即是一种不应被忽视的民间手工技艺传承形式。
Mostly accepted by our handmade craftsmanship is mostly in the form of “apprenticeship” or “generational ancestral”. It is worth noting that at present most of the inheritance pedigrees that have been identified as inheritors of intangible cultural heritage at or above the provincial level have tended to be classified in both ways. However, if these two forms of inheritance are all folk handicrafts The universal form of inheritance is inevitable exaggerated. More field materials show that folk handicrafts are widely distributed in many ways, and “scooping” is a form of folk handicraft that should not be overlooked.