北京山区历史文化资源调研总报告 第二章 道路驿传交通文化

来源 :北京历史文化研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hzm_jjc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
桥梁、道路及交通工具,是交通文化的构成要素。交通文化则是历史文化的重要组成部分。北京山区各区县,因其位置和地形的差异,并受其它一些因素的影响,其历史交通文化的内涵及价值, 也不尽相同。总起来看,房山区、昌平区、延庆县、密云县的历史交通文化最为重要,门头沟区、怀柔区、平谷区相对次之。但门头沟区的运煤古道极为典型,应予以重视。 Bridges, roads and transportation are elements of traffic culture. Traffic culture is an important part of history and culture. Due to the difference of their location and topography and the influence of other factors, the contents and values ​​of historical traffic culture in Beijing’s mountainous districts and counties are also different. In general, the historical traffic culture of Fangshan District, Changping District, Yanqing County and Miyun County is the most important. Mentougou District, Huairou District and Pinggu District are relatively inferior. However, Mentougou coal transport road is extremely typical, should be taken seriously.
其他文献
新颁布的英语课程标准对小学英语教学中学生的听、说、读、写能力要求有了明显提高,培养小学生开口“说”的能力已成为英语学习初始阶段的主要教学目标之一。说“是语言教学
妻子前些日子一到傍晚就嚷着头痛。身体好好的,胃口也不错,天气也正常,这人怎么就会头痛呢?是不是脑血栓呢?跑到医院一查,没病,就是用脑过度。  医生说得非常轻松,说这是职业女性常见情况,一般都是在加班、忙碌、烦躁之后出现这种症状。他给妻子三条建议:  第一,学会给自己减压放松,学会自我暗示。当内心焦躁想要发泄的时候,就用目标来激励自己。“我相信我能做好这件事。我做好了,谁还敢用异样的眼光看我。这样简
“酒是一群人的寂寞,茶是一个人的狂欢!”  三五好友喝茶,高谈阔论,漫无边际地聊天,很容易忽视茶本身,人多嘈杂是品不出茶的味道的。曾有日本禅师说:“喝茶人不能多,不然会因为喧闹,破坏喝茶的本质精神‘清寂’。”主持人汪涵也说:“茶是最适合一个人喝的,两个人是顶点,三四个人根本就不是喝茶,是聊天了。”  独自饮茶,专注地放茶、泡茶、冲茶、品茶,一杯在手,不必说话,游离于万物之外,任由时光在指尖流走,不