论文部分内容阅读
无论是从学生的反应,还是从研究者的调查中,我们都发现定语从句是学习者二语习得过程中的一大难点。具体表现为:第一,根据中国学习者英语语料库资料显示,学习者使用定语从句的频率较低。他们经常通过使用其他结构,如形容词、介词短语以及非谓语动词等,来避免使用定语从句,尤其体现在写作上,造成作文中句法单一。第二,在定语从句的使用的过程中,学生频繁犯错。这一现象值得关注。该论文围绕高中阶段的英语定语从句的习得情况,对其错误进行分析与研究,探求高中英语定语从句教学的方法及策略。本篇论文以中介语理论和错误分析理论为框架,以实证研究为出发点,对中学生,尤其是高中生英语学习者在定语从句学习过程中出现的错误进行定量和定性分析。文章旨在找出受试者在实验中常犯的定语从句的错误类型,以及探索导致其错误的原因。在本论文中,作者提出了这样的一个假设:学习者的英语水平与其定语从句使用错误密切相关。从定量的角度来看,作者分析了以下几个问题:1)两个实验组定语从句使用正确率的差别;2)定语从句类别以及任务类型对错误出现频率的影响;3)学生问卷反馈中对引起错误原因分析的主要分布。从定性的角度,作者分析了引发高中学生定语从句使用错误的原因。参与本研究的受试对象为来自晋江一中的103名学生。作者采取了两种研究方法,分别是定语从句测试及问卷调查。其中,定语从句的测试包括合并句子和中英翻译。其具体研究步骤如下:针对定语从句测试的任务,作者首先向受试者说明了测试要求,要求学生在规定的时间内完成测试。问卷调查要求受试者如实回答问卷上的题目。最后,作者收集测试试卷以及问卷,以便统计和分析之用。在进行了分析和讨论之后,笔者发现了八种典型的定语从句使用错误,而导致错误原因包括了语际干扰、语内干扰、学习环境以及交际策略。研究的数据表明,关系代词的使用错误出现频率最高;语内干扰是引发定语从句使用错误最主要原因之一。本论文有一定的理论和实践意义。一方面,从理论角度丰富了中介语理论和错误分析的相关研究,即本论文进一步丰富了二语习得理论。另一方面,从实践角度来看,实证研究得出的相关结论加深了我们对高中学生定语从句使用错误与其英语水平的关系的了解。除此之外,作者提出的若干教学建议,对高中英语定语从句的教学也有一定的促进作用。