论文部分内容阅读
AB/BA异序词虽然在汉、韩词汇中所占比例并不多,但在整个词汇系统中却占有重要的地位。通过比较汉、韩AB/BA异序词起源发现两者之间存在着一定的关系,尤其是韩语,很大一部分AB/BA异序词起源于汉语,因而汉、韩AB/BA异序词的研究对于韩国学习者来说会产生较大的迁移作用。据此将汉、韩AB/BA异序词从形式上分成三种,即:在两国中都存在(2:2);汉语中全有,韩语只有其一(2:1);汉语和韩语没有对应关系(2:0)。其后又从意义上将其分为四类:语素序颠倒后,词义相同;语素序颠倒后,词义相近;语素序颠倒后,词义不同但有联系;语素序颠倒后,词义不同无联系。并且对其中相同和相近的词语进行了较为详细地对比分析。通过以上分析,提出教学建议:首先从意义入手,对于意义相近的AB/BA异序词采取的教学方法可从指示物不同、意义的扩大和缩小以及习惯差异等角度进行。对于意义相同的AB/BA异序词从用法相同与不同两方面提出教学方法。最后提出“语素教学法”与AB/BA异序词教学内容以及学习者学习策略的适切性。