【摘 要】
:
汉语志愿者赴任海外,在跨文化环境中进行汉语教学是机遇更是挑战,具备良好的跨文化交际能力是顺利开展汉语教学工作的重要条件。本文通过分析典型的赴泰志愿者跨文化语言交际案例,并尝试提出相应的改善建议和策略,以期能够帮助后期志愿者顺畅地进行跨文化交际活动,从而更好地进行汉语教学。本文调查了2019年赴泰国巴真北柳片区任教的40名汉语志愿者,通过访谈的形式收集到25个跨文化冲突相关案例。我们在深入了解201
论文部分内容阅读
汉语志愿者赴任海外,在跨文化环境中进行汉语教学是机遇更是挑战,具备良好的跨文化交际能力是顺利开展汉语教学工作的重要条件。本文通过分析典型的赴泰志愿者跨文化语言交际案例,并尝试提出相应的改善建议和策略,以期能够帮助后期志愿者顺畅地进行跨文化交际活动,从而更好地进行汉语教学。本文调查了2019年赴泰国巴真北柳片区任教的40名汉语志愿者,通过访谈的形式收集到25个跨文化冲突相关案例。我们在深入了解2019年赴泰国巴真北柳片区志愿者情况的基础之上,对所搜集案例中凸显跨文化语言交际问题的9个案例进行研读分析,语言交际类案例涉及语义内容、语用规则、交际风格三个方面。经过深入分析,第一,我们将典型泰国的跨文化语言交际问题还原;第二,对案例中出现的问题进行总结。主要有三大方面:1、语言障碍;2、文化差异;3、个体差异,针对这三大方面问题提出提升志愿者跨文化交际能力的建议策略,主要包括三个方面:认知层面,要加强志愿者对本国文化的学习和对象国文化的了解;情感层面,克服民族中心主义并运用整合的策略对待异文化;行为层面,志愿者要加强时效性的语言能力建设和非语言能力建设。最后,针对案例中出现的典型中泰文化差异现象,本文列举出笔者在泰任教时针对初级汉语水平的泰国学生所做的教学设计:颜色教学和十二生肖语言文化教学的教学设计,以期能为后期志愿者提供一些启发。
其他文献
在戏曲剧团的管理经营中,剧团的管理改革使剧团跟上时代的脚步,从戏班演变成为现代职业剧团。这样的转变与时代要求紧密结合,既可以使剧团蓬勃发展,同时又创作出满足现代人们精神需要的戏剧作品,继而将传统的戏曲艺术发扬光大。漯河市豫剧团是由“四街”“五班”“景乐班”合并而来的剧团,它曾经也是徘徊在新旧的管理制度之间。自1955年正式成立更名漯河市豫剧团后,它的发展历尽坎坷。加之频繁地更换团长,更换管理制度,
视觉动词数量丰富且语义复杂,是交际时不可或缺的成分,也是汉语学习者在初级阶段学习的重要内容之一。在日常交际过程中,视觉动词使用频率较高,但有些词在词义上具有相似性,有些词则出现了一词多义现象。由于视觉动词具有复杂的语义特征,初级阶段汉语学习者容易将其语义混淆并产生偏误。本文分为五部分。第一部分主要阐述了本文的选题缘由、研究现状、研究方法、研究意义和留学生习得偏误的语料来源。第二部分划分偏误类型,选
河南曲剧是河南的第二大剧种。它于本世纪二十年代由地摊搬上舞台,经半个多世纪的发展,逐步成为具有全国影响的大剧种。曲剧以优美的唱腔、丰富的内容、生活化的表演受到了群众的广泛喜爱。曲剧中角色行当齐全,其中,丑角独树一帜,颇受观众及研究者的青睐。曲剧丑角分为文丑与武丑两大类。文丑又可细分为七类:官丑、茶衣丑、小丑、公子丑、娃娃丑、老丑、丑旦。曲剧丑角在形式、语言、表演、唱腔等方面都具有鲜明的特征;造型方
中华民族历来重视爱国主义教育,爱国主义早已深深熔铸于民族的精神和血脉之中,在历史与现代交汇的长河中激荡不息。2018年5月2日,习近平总书记在北京大学师生座谈会上指出:“爱国,是人世间最深沉、最持久的情感,是一个人立德之源、立功之本。”语文作为我们的母语,不仅是中华文化的集中体现,也是滋养与生植民族之根的最佳范本。因此爱国主义选文自古以来就是语文教科书经典范文系统选编中一个非常重要的组成部分,在学
汉字教学是国际中文教学的重要组成部分,汉语学习者能否学好汉字关系到他们能否掌握汉语学习的关键。本文基于肯尼亚埃格顿大学孔子学院的教学经历,以汉语初级阶段的肯尼亚学生为调查对象,结合肯尼亚埃格顿大学孔子学院初级阶段汉字习得情况调查问卷和初级阶段肯尼亚学生汉字书写偏误分析,提出一些针对肯尼亚埃格顿大学孔子学院师生的汉字教学和学习建议。本论文首先对选题缘由进行陈述,然后从对外汉字教学法、非汉字文化圈汉字
本文是在汉语本体研究以及第二语言习得研究的基础上,对中亚留学生有标因果类复句的习得难度以及偏误情况进行较为系统的考察分析,并试图在此基础上探索真正适合中亚留学生复句教学特别是广义因果复句教学的有效模式,使之更具科学性、实用性和可操作性。本文以180万字的中亚留学生作文为研究语料,筛选出了2171条有标因果复句的偏误例句。我们首先考察中亚留学生有标复句的习得难度,主要运用统计法从使用频次、正确使用相
“V+在+NP”结构可以充当定语,如“掉在地上的书”;可以充当补语,如“冷得缩在床上”;可以充当主语,如“憋在心里不舒服”。该结构语法意义丰富:可以表示某种持续的动作,如“停泊在一个亚洲国家的港口”;可以表示某种状态,如“院子里的树被吹得‘趴在’地上”;可以表示出现、消失、变化,如“她的身影消失在一块大石头的背后”;可以表示结果,如“篮球架倒在老四腿上”。“V+在+NP”与“在+NP+V”两种结构
语言是文化的载体,学习语言其实也是在学习一种文化。作为人类普遍的思维方式,隐喻在语言中有着重要的地位,颜色词作为基本范畴词,是世界各民族语言的重要组成部分,其使用频率高且文化语义较为丰富。在对泰汉语教学过程中,学生对颜色词及相关隐喻含义的使用依然存在偏误。文章拟通过对汉语颜色词知识结构、隐喻含义、思维方式等角度进行梳理,通过与泰语颜色词的对比,总结二者差异并对汉语大纲、综合教材中出现的相关颜色词以
“当然”是现代汉语中使用频率较高的一个词,也是《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的甲级词,而目的语学习者在使用中出现的偏误却较多。目前,学界对“当然”的研究多从本体角度出发,或是纵向研究它的成词过程,或是横向进行相近词语的比较,有的则是对其语篇功能的研究,但针对对外汉语教学中出现的相关问题研究的还不够。本文的创新点在于,结合语料库以副词“当然”在《发展汉语》初级系列教材所涉及的用法为基础进行写作,全
寒暄语是社会交往中不可或缺的一部分,它不仅在加深人与人之间的情感、拉近人们之间的心理距离等方面发挥着重要作用,在调节话语气氛、保持社会关系中也发挥着独特效果。寒暄语在地理因素、历史因素及社会文化因素的影响下,具有多样性的特征,这就给第二语言学习者增添了学习的难度,影响学习者的交际行为和交际效果。本文对汉语寒暄语进行研究,帮助第二语言学习者了解中国文化,提高学习者学习汉语寒暄语的兴趣和动力,加深他们