【摘 要】
:
明末清初,江南地区逐渐形成一个跨越血缘、身份、性别、地域的闺秀文学交游圈。江南闺秀参与家族联吟、士女雅集、组建诗社等活动,并非个别的、昙花一现式的,而是明清之际独特的社会背景催生的群体性、广泛性现象。本文立足于江南这一典型地域,以江南闺秀的文学交游为研究重点,不仅能尽可能完整地梳理出辐射江南地区的闺秀文学交游网络,从而较全面地呈现这一时期闺秀交游及其影响下的文学面貌,也可以推动其研究的深入,为明清
论文部分内容阅读
明末清初,江南地区逐渐形成一个跨越血缘、身份、性别、地域的闺秀文学交游圈。江南闺秀参与家族联吟、士女雅集、组建诗社等活动,并非个别的、昙花一现式的,而是明清之际独特的社会背景催生的群体性、广泛性现象。本文立足于江南这一典型地域,以江南闺秀的文学交游为研究重点,不仅能尽可能完整地梳理出辐射江南地区的闺秀文学交游网络,从而较全面地呈现这一时期闺秀交游及其影响下的文学面貌,也可以推动其研究的深入,为明清女性文学研究提供参考和借鉴。探析明末清初江南闺秀的交游与文学,首先须立足于现象与背景的考察。国家政治动荡,儒家秩序遭到挑战,为闺秀文学交游提供了契机。江南地区富庶的经济条件、优越的自然环境与处于中心的文化地位,则为其提供了物质与文化支撑。而知名文士公开支持女性创作,以及江南家庭注重对闺秀文学修养的培养,则进一步为其提供了观念支持和才能准备。在社会环境各种因素的综合作用下,明末清初江南闺秀参与文学创作的人数达到一个前所未有的高度,且呈现出新的创作面貌。在此种社会现象的影响下,部分闺秀走出家门,凭借其文学才能构建起一个复杂多样的闺秀文学交游圈。从交游身份讲,闺秀的文学交游使其传统性别身份的社会属性开始发生转变,除了女儿、妻子、母亲等家庭角色之外,知识女性还获得了多重社会角色,如诗人、画家、书法家、编者等,这一现象在江南地区尤为突出。从交游关系讲,众多社会角色的获得使闺秀在广泛的文学交往中与他人构建起多种文学交游关系,如诗词友、书画友、谈禅友等。总的来说,江南闺秀从家内到家外,构建起一个独特的闺秀文学交游世界,交游范围与规模都有了很大程度的突破。但同时家族、地域与性别等因素也始终影响着闺秀的文学与生活,因而其文学交游具有鲜明的特征性。通过对明末清初时期江南闺秀文学交游状貌的考察,按照交游类型大致可以划分为三种:其一为家族女性群体,即闺秀依托宗族与姻亲,在家族内部以母女、婆媳、妯娌、姊妹关系为纽带,通过组织宴游、分题联吟、互赠诗文等活动,形成一种家庭内部的非正式的文学交游团体,此为这一时期最普遍的文学交游模式。其二为交游广泛的个人。明清之际部分闺秀跨越闺门,不再局限于家庭内部空间,行旅游踪遍及他乡,拜访名士,广泛结交其他闺秀、僧尼、青楼女艺人等,突破了性别、地域、身份的局限,与其他知识女性或文士交游唱和,构建起广泛的文学交游圈。而到了清初,江南闺秀的自我意识进一步解放,出现了第三种类型的交游模式,即公开、正式的女性结社,将闺秀的文学交游推向一个新的平台,对清中后期的闺秀文学交游产生了重要影响。一种现象的出现必然会产生相应的影响。江南闺秀的文学交游不仅是明末清初的社会现象,更是一种文学、文化现象,故其影响涉及社会、性别、文学等多个方面。从闺秀个人来看,文学交游不仅改变了闺秀的生活世界,使其生活空间从家庭内部扩展到外部。从文学角度来看,闺秀交游对其文学创作的内容、风格及观念均产生了重要影响。并且,闺秀参与文士雅集,拜文士为师以及文士选编收录女性诗文,相互题跋作序等交游活动,使得闺秀与文士之间构建起两性文学交游关系,对闺秀与文士的创作及思想都产生了影响。此外,明末清初时期江南闺秀结社拜师等文学交游方式以及觉醒的女性意识,也为清中后期的闺秀文学交游奠定了基础,对清代女性文学的发展产生了重要作用。
其他文献
哈萨克斯坦东部地区与中国新疆有着长时间的产业合作历史,双方进行的次区域产业合作为哈萨克斯坦东部地区和中国新疆经济发展和产业结构升级都带来了促进作用。本文在分析前人的研究文献基础上,采用定量分析法和定性分析法,对哈萨克斯坦东部地区与中国新疆次区域产业合作进行了研究,目的是为进一步促进哈萨克斯坦东部地区与中国新疆自治区产业合作提供有价值的研究成果。首先,阐述了研究背景和研究意义,对哈萨克斯坦东部地区与
颜色词是语言中重要的一类词。英语词典和汉语词典对颜色词的释义都存在着从“以词释词”向描述性话语转变的趋势,在英语词典中这种趋势更加明显,而汉语词典中还存在着相当比例的“以词释词”的义项。因此,本文以黑、白、红、黄、绿、灰、蓝、紫、粉9个颜色词为例,结合物性结构理论,对比分析了汉英中型语文词典中颜色词的释义异同,重新描写了汉语颜色词的义项,探讨了以词典用户为中心的颜色词释义模式。具体如下:本文在绪论
当前中国稳步向“碳达峰碳中和”目标推进的同时,面临着经济高质量增长与节能减排的双重压力,而有偏技术进步及其要素偏向性对中国实现节能减排与全要素生产率提高的“双赢”有着重要意义。碳排放权交易市场作为协调经济发展与环境压力的有效市场化工具,其核心参数——碳排放权交易价格能否将生产厂商二氧化碳排放的负外部性“内部化”,从而达到预期政策效果是学者与政府规制者所关心的问题。基于此,本文使用中国地级及以上城市
修辞学以同义手段的选择为研究对象,侧重分析不同语言形式的不同表达效果,取得了丰硕的成果,而对同义手段核心关系“同义”的研究并不深入。因此,本文借用结构语义学相关理论对同义手段之“同”的内涵进行阐释,并在此基础上结合同义手段层级性的特点,重点解决语言同义手段与言语同义手段如何区分,以及跨语言单位的同义手段为何等值两个问题。首先,对同义手段之“同”的内涵进行阐释。同义手段的“同”以一定程度上的差异为基
我国推进绿色农业发展过程更多将重心放在合作社,农业大户身上,当前小农户仍然是我国农业经营主体中的重要主力军,小农户天然的风险规避性和生产脆弱性表明其对于转变生产方式具有较高消极性和抵抗性,同时小农户在农业生产中对化肥农药没有量的把控,为了追求产量,更倾向于高肥高药的生产方式,导致农产品农药残留,环境污染等问题。因此要推进农业发展向绿色发展转变,必须推动小农户生产方式向绿色生产方式转变。基于此,本文
连接是语篇衔接的基本手段之一,连接关系反映小句及复句之间的逻辑语义联系,是贯穿语篇始终的重要意义关系。连接关系最典型的两种表现形式,一是由连接成分直接显示连接关系,一是没有连接成分的隐性连接。然而语篇内部的连接情形往往是复杂的,还存在一些不同于上述两类情形的语义连接模式,它可以凸显某类连接关系。汉语中表视觉动作义的动词短语“看着”就能在一定条件下使自身所在小句进入这种语义连接模式。本文以Halli
印度作为我国西南方向主要的区域性大国,对我国的和平与稳定产生重要影响与作用。自1950年中印两国建交以来双边关系多次因边界问题、领土争端、西藏问题等矛盾频发,严重影响了双边关系的建设与发展。进入新时代后,双方在政治互信,经济互惠、文化互动的基础上,力争妥善解决边界问题,为中印关系的平稳发展保驾护航。伴随着外交政策的调整和战略重心的转移,作为域外国家美国对亚洲事务的插足越发深入,进而实现地区势力平衡
構件專題研究在把握漢字結構、識讀古今漢字、完善漢字偏旁譜等方面有重要意義,故論文選取《長沙走馬樓三國吴簡·竹簡[陸]》(下文簡稱“《竹簡[陸]》”)爲研究材料,對其文字構件進行封閉的、系統的研究。論文在掃描圖版,重新校對釋文,建立可靠的語料數據庫的基礎上,追溯《竹簡[陸]》文字異體構件的來源,探尋其文字構件變異途徑、特徵及原因等。具體內容如下:第一章緒論。主要介紹了文章的研究材料及研究現狀、思路、
以李传锋、叶梅为代表的鄂西土家族作家,书写家乡的山水风物,展现土家人的日常生活和传统文化,受到学术研究界的关注。在梳理李、叶二人的创作文本时发现,文中大量的物质文化描写并未引起研究者的研究兴趣。由此为问题导向,笔者将聚焦二人小说中的土家吊脚楼、西兰卡普及器具等物质文化,立足文本细读,找出文本中的物性描写并对其进行系统阐释和深入解读,试图探讨物质文化在鄂西土家族小说中的意义与价值。具体如下:首先,梳