【摘 要】
:
音乐课堂口译即口译员参与音乐课堂,为音乐教师和学生提供双向音乐交流的口译活动。在音乐课堂口译中,乐器、乐谱等的介入引发源语信息输入的多样性,加重译员口译精力负荷,进
论文部分内容阅读
音乐课堂口译即口译员参与音乐课堂,为音乐教师和学生提供双向音乐交流的口译活动。在音乐课堂口译中,乐器、乐谱等的介入引发源语信息输入的多样性,加重译员口译精力负荷,进而影响其口译表现。目前,关于音乐课堂口译的研究多集中于译员的多重角色以及音乐专业知识对口译表现的影响等,少有从音乐课堂口译中的源语信息输入入手,探讨多模式信息输入加重口译精力负荷的研究。据此,作者以吉尔的认知负荷模型作为理论依据,结合本人在前期音乐课堂口译过程中出现的译语信息不准确,译语信息丢失,口译反应迟缓等口译质量问题,从多模式信息输入加重口译精力负荷,进而影响口译质量的角度,详尽分析了口译质量下降的原因并提出减轻译员口译精力负荷的策略:补偿策略、预防策略、精力节省策略。作者在后期音乐课堂口译中应用了相关策略,任务结束后以问卷调查的方式搜集客户反馈,验证了策略使用的有效性。
其他文献
证券市场已成为我国经济发展的主要推动者、资金提供者,其在经济生活中的作用日益重要。理论和实践证明,有效、成熟的证券市场是建立在健全、完善的会计信息披露制度基础之上的
面对一体化物流的发展趋势,站在第三方物流企业的角度,本文从论述一体化物流服务的内容开始,提出通过纵向一体化和横向一体化物流联盟的方式完成对物流能力资源和物流服务资源的
词汇是构成语言整体的细胞,词汇教学是对外汉语课堂教学的重要组成部分。受汉语表意丰富,缺乏性、数、格等构词形态和构形形态特点的影响,汉语在语言表达上呈现出一定的灵活
企业在合并、增资、减资后,对长期股权投资的后续计量及核算方法的进行研究是财务报表的重要内容,本文对长期股权投资在个别报表与合并报表中核算方法的类型转换进行了简要的
《政府工作报告》中提出“加大精准脱贫力度。今年再减少农村贫困人口1000万以上,深入推进产业、教育、健康、生态扶贫。”全国人大代表、通威集团董事局主席刘汉元认为,作为集
散杂居区的菱塘回族乡历史性地存在着汉、回两个主体民族。回族与汉族在邻里交往、经济交往、姻亲交往过程中逐步形成了兼容共生的族群社区,但在清真寺的文化符号、生活习俗
过去教师被视为知识的传授者,学生是坐在教室被动学习的接受者。中介理论则突出了教师的中介作用,认为教师能辅助学生学习,为学生提供中介学习体验。近几十年来,社会文化理论
国际关系新的现实对国家主权提出了新的规范 ,也充实了新的内容。但对于不同类型的国家 ,在主权领域受到的影响是存在很大甚至是本质性差别的 ,发展中国家主权安全的脆弱性反
随着时代的发展,社会对高校人才培养的关注度持续上升,高校学生思想政治教育工作的重要性也不断突出。此时,加强高校社团组织建设,充分发挥其在学生思想政治教育中重要作用,
目的为开发利用平白术的药用价值提供理论依据,分别提取分离平白术中有效成分多糖和氨基酸,并分别测定平白术多糖和氨基酸的含量。方法采用L9(34)实验因素设计实验,苯酚-硫酸