中英双语使用中情绪词汇的研究

被引量 : 0次 | 上传用户:fostervfr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近来的语言研究将情绪词汇单列为一类有别于其他抽象词汇的词。双语者情绪词汇使用情况的研究更是引起了许多研究者的兴趣。他们已对不同国家的双语者以采样实验的方法对情绪词进行了研究,但是对中英双语使用者情绪词汇使用情况的研究还为数不多。而且笔者发现这样一个现象:尽管中英双语的使用已越来越普遍,但双语者却不太使用英语来表达情绪。因此,本文的目的是研究这类词在中英双语使用者中的使用情况:情绪词汇的使用会受到什么因素的影响,第一语言和第二语言情绪词汇的使用有什么区别。本研究通过实验和问卷的方法检测了语言熟练程度、性别、年龄、权势/距离等四个变量对于32位中英双语使用者情绪词汇使用的影响。研究结果表明双语使用者第一、第二语言情绪词汇的使用与权势/距离、语言熟练程度(在第二语言——英语的情况下)和性别有关联。更有趣的是,相比较于第二语言,权势/距离对情绪词的影响在第一语言的情况下更显著。年龄对无论是第一语言还是第二语言情况下的情绪词的使用都没有很明显的影响。因此,本文为中英双语使用者提出了几点建议:第一,中英双语使用者应尽量提高二语的熟练程度,特别是听说能力。第二,中英双语使用者应尽可能多接触真实地道的第二语言,提高第二语言的文化意识,从而增强第二语言的社会文化能力。
其他文献
20世纪90年代以来,国际经济形势发生了重大变化,呈现了诸多发展趋势,包括:经济全球化、以信息技术为导向的新技术革命、全球经济的市场化以及区域经济一体化等。其中,经济全
言语理解是一个复杂的心理过程,同时在外语教学中发挥着重要的作用。本文依据心理语言学理论,以英语为语言背景,探析了言语听辨和理解的心理过程以及影响言语听辨和理解的语言的
全球化将是人类各种文化、文明发展要达到的目标 ,也是未来文明存在的文化 ,它表明世界是多元或多样性共存。中国传统文化内涵十分丰富 ,一方面有形而上的特征 ,一方面有形而
论文主要成果:(1)深入研究了大型电站锅炉设备及系统,分别归纳出大型电站锅炉制粉系统和汽水——烟气系统的火用分析通用模型;(2)根据火用分析通用模型,建立了制粉系统和汽水
随着包装印刷数字化的广泛应用和人们对高质量彩色图片需求的增长,质优价廉的彩色喷墨打印已成为发展最快的打印方式,同时作为其主要耗材的彩喷墨水已具有很大的市场占有率。
中等职业教育是我国现代教育体系的有机组成部分,是提高劳动者素质的有效途径。河南是我国第一人口大省,也是一个新兴的工业大省,在经济转型、产业升级的形势下,中等职业教育
在当代经济、政治环境下,出版产业化已经成为出版业的必由之路。在出版产业化的环境下,出版企业构建一套能够适应自身发展的盈利模式势在必行。价值链与盈利模式之间有着密不
针对配网调控一体模式改革这个热点、难点问题,结合厦门电业局配网调控一体运行管理模式的建设、运行。指出了现有分散调度模式的一些弊端,分析了分散调度在向集中调度过渡时应
目的:观察中西医结合治疗痰瘀阻络型糖尿病痛性神经病变(PDN)的临床疗效。方法:将79例PDN患者随机分为两组,对照组采用西医常规治疗;观察组在对照组治疗基础上加行电针及中药