论文部分内容阅读
对于母语中没有冠词或类似词素的英语学习者来说,英语冠词是最难学的语法项目之一。相关研究表明英语冠词对非母语学习者是巨大的挑战。像很多别的东方语言一样,汉语没有冠词。对于中国的英语学习者,学习英语冠词的障碍一定程度上在于母语的干扰。基于此现状,本文研究中国英语学习者的冠词误用,主要以大学二年级学生在英语写作中的冠词误用为研究对象。冠词误用主要源于对英语冠词用法的过度概括。本文将着重研究以下三个问题:(1)英语冠词在使用中都会有哪些误用现象?(2)造成这些误用现象的原因是什么?
本文收集了150名大学二年级学生的作文作为研究样本,随机选出50篇做了深入的错误分析,并将这些错误归为以下几类:(1)冠词省略;(2)冠词冗加;(3)冠词混用。研究结果显示冠词冗加出现的频率最高,冠词混用和省略紧随其后。本研究结果发现语法错误可以有两种解释:第一,错误可以解释成为母语的干扰,即“母语所有的语言结构,包括形式和功能等,都被强加于习得的第二语言结构中”;第二,错误也是过渡语干扰的结果——学习者对于所学语言做出的一些概括性总结。因此,了解学生的学习困难并给予适当的语法指导是英语教师们有效教学的关键。解决这个问题的第一步就是要让学习者意识到问题的存在。第二步就是要明确指出必要的时候冠词不可不用。第三步,一旦问题得到解释,接下来就要通过积极的方式帮助学习者领会这个语法点。