传统与现代的交融——论契诃夫小说对凌叔华小说创作的影响

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:b329066975
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
凌叔华是中国现代文学史上一位风格独特的女作家,她出身于官宦之家,自幼深受中国传统文化影响,在文学创作和绘画方面都卓有成就。首次发表作品是在1924年,最后一次发表作品是在1984年。由于其独特的生活经历和艺术追求,她常用客观冷静的叙述方式去描摹那个时代独有的印记。在她的作品中,几乎没有那种令人心灵震撼的大喜大悲,也没有那种撕心裂肺的苦难经历,更绝少那些鲜血淋漓的场面,有的大多只是对某些普通、平凡日常生活片段的描摹,其作品人物主要为妇女和儿童。作品主要有小说集《花之寺》、《女人》、《小哥儿俩》和《古韵》等。   契诃夫作为俄国十九世纪末最为重要的小说家,他的小说以客观精炼,笔调幽默,语言明快,寓意深刻等特点著称。他善于从日常生活中发现具有典型意义的人和事,通过幽默可笑的情节进行艺术概括,从而塑造出完整的典型形象,以此来反映当时的俄国社会。其代表作有《变色龙》、《套中人》、《草原》等。   二十世纪初,契诃夫的文学作品被翻译到很多国家,并曾产生了一股强烈的世界影响力。在这股影响力的作用下,很多国家的作家在进行文学创作时,都曾不同程度地受到过契诃夫小说的影响。凌叔华作为崛起于“五四”时期的第一批女作家。观其一生的创作时间,整个二十世纪二、三十年代是其小说创作最为活跃的时期。而此时刚好是契诃夫大量作品被译介过来的时期,那么在此期间,凌叔华的小说创作是否受到过契诃夫小说的影响呢?   本篇论文采用比较文学的视野,通过凌叔华小说和契诃夫小说的对比研究,去论证凌叔华的小说创作是否受到过契诃夫小说的影响。   论文由引言、正文和结语三部分组成。   引言部分主要是对凌叔华研究现状及契诃夫世界影响力进行简单的介绍,从而引出本论文的写作出发点和研究角度。   正文为论文的主体部分,共分为两章:   第一章主要探讨凌叔华的小说创作受到契诃夫小说影响的可能性。本章节立足于史料与作家作品角度研究,分别从凌叔华给友人的信件、同年代评论者的指责以及其1925年前后小说风格的变化来论证此章节的观点。   第二章通过凌叔华小说与契诃夫小说的对比研究,分析出二人作品在艺术风格上的相似点。本章共分为三个部分,分别对二人作品的叙事原则、审美理想、儿童形象方面进行分析比较,从而指出二人作品在艺术风格方面存在的相似性。   结语为本论文的最后一部分,通过前文的论证,可以得出结论:凌叔华的小说创作曾受到过契诃夫小说的影响。但需要指出的是,凌叔华虽然受到过契诃夫小说的影响,但其小说风格和契诃夫的小说风格并不完全一致。她在广泛吸收契诃夫小说的一些现代创作经验的同时,由于又深受着中国传统文化的熏陶和影响,所以在凌叔华的小说中,她创造性地将中国传统文化与现代创作经验交融为一体,并最终形成了自己的独特艺术风格。
其他文献
玛格丽特·杜拉斯是当代法国著名女作家,她一生创作了大量作品,并对后世产生深远影响。杜拉斯的作品具有鲜明特色,受到全世界读者的喜爱,目前已经被翻译成30多种语言在全世界
【摘要】继五代两宋之后,元代是中国山水画发展的又一高峰,其独特的艺术成就对后世的山水画产生了深远影响。元代山水画变两宋之重理、气局宏大为尚意、意蕴绵长,除了因为艺术自身规律的发展,与当时的社会历史背景也是密不可分的。这主要有三个方面:第一是元代山水画创作思想的改变;第二是山水画家成分的改变;第三是地域和师法对象的改变。元代山水画风格的变化,主要体现在审美观念和意境的创造上有了新的突破,皴法有了进一
Batch adsorption experiments were carried out for the removal of methylene blue (MB) from aqueous solution using attapulgite as adsorbent. The effects of variou
在中国现代文学史上,施蛰存是一位“文体作家”和知名学者,集创作、翻译、编辑、学术研究于一体。创作涉及到诗歌、小说、散文等文类,学术研究包括外国文学、中国古典文学、
自古以来,在文学作品中,对于大海的描述不仅数量众多,而且在不同的时期,海洋文学中所体现的海洋情结各不相同,极富多样性。海洋与整个人类的生命起源乃至发展息息相关,因此海