论文部分内容阅读
随着“汉语热”在全球的不断升温,对外汉语教学事业进入了繁荣发展期。在研究领域,对外汉语教学学科意识不断增强,理论研究得到普遍重视,学界的专家学者和广大教学工作者为学科建立和学科理论建设做出了不懈的努力。本文从相同课文出发,对中学语文教学和对外汉语教学进行对比分析,主要包括教学目标、教学原则和教学方法三个方面。中学语文的教学目标是“三维一体”的,注重“知识与技能”“过程与方法”“情感、态度与价值观”。对外汉语教学主张将培养跨文化交际能力作为对外汉语教学的总目标,对外汉语教学是汉语教学,即教学内容的核心是汉语,所以教学安排应始终围绕这一核心来进行。教学方法是教学活动中为达到一定的教学目标所采用的手段。它是在特定的教学过程中,根据特定的教学目标和教学内容来选择和使用的。对外汉语教学方法应以技能训练为中心,将语言知识转化为技能语言技能和能力。语文教学方法种类繁多,我们可以将众多的教学方法从四个方面加以归纳:以教为主的方法系统、以学为主的方法系统、教学兼重的方法系统以及其它教学方法。教学原则是根据教学目的和教学过程的主要规律制定的对教学工作的基本要求,是指导教学活动的基本原理和准则。中学教学的教学原则与对外汉语的教学原则存在很大的差别。中学语文教学原则是语文教学工作所应遵循的基本要求,是指导语文教学实践的基本原理。它是由语文教学的目标和语文教学过程的客观规律决定的,体现语文教学的特点和要求。李泉在《对外汉语教学理论思考》中把对外汉语教学的总原则归结为:学生为中心;交际能力培养为重点;结构、功能、文化三结合为框架的原则,语言教学的原则是教授语言的法则,它反映语言规律、语言学习规律和语言教学规律。对外国学生的教学无论从语音、词汇、语法、汉字等方面,都和给本族学生教学不一样。针对汉语作为第一语言与汉语作为第二语言的对比分析研究,国内的专家学者早已给出了许多概括性的结论,但对于两者对比分析的详细论述却是比较少的,本文笔者希望通过对他们各自的特点进行充分的描述与比较,从而找出其不同点与相同点。使汉语作为母语教学的老师改行从事汉语作为第二语言教学时,能够很快的掌握两种教学的异同,更好的把握汉语作为第二语言教学的特点,以便能够更好的完成教学任务。