【摘 要】
:
本文旨以丹尼尔·吉尔的认知负荷模型和主次信息理论为理论框架基础,从即兴发言的特点入手,探讨在即兴发言的英汉同声传译过程中译员如何对源语进行信息提取,以及如何针对提
论文部分内容阅读
本文旨以丹尼尔·吉尔的认知负荷模型和主次信息理论为理论框架基础,从即兴发言的特点入手,探讨在即兴发言的英汉同声传译过程中译员如何对源语进行信息提取,以及如何针对提取出的主次信息选择恰当的翻译策略。通过对实验结果进行数据分析,本文证明翻译策略能够提高即兴发言的译出率和译文质量,并根据实验提出新的可行的翻译策略。通过实验数据分析发现,虽然即兴发言当中次要信息字数所占比重与主要信息一样,但是实际上所传达的信息点却远低于主要信息,因此译员需要有意识地进行处理,以准确并高效地译出源语。在实验过程中,各位被试同学均使用了翻译策略。笔者将其归纳为信息的省略、归纳和替换。对于信息的省略和归纳,相关学界已经有了比较深入的研究。而次要信息的替换则是笔者通过实验而得出的新发现。最后笔者将翻译策略的使用以及译文质量进行分析,发现上述策略的使用次数与发言的译出状况呈正相关。因此得出结论:有意识地提取出主要信息,并对次要信息进行省略、归纳和替换,能够提高英汉即兴发言同传的译出率和准确度。
其他文献
<正>为认真回顾总结2015年工作,研究确定2016年工作意见,满怀激情迎接2016新年的到来,日前,温州市包装联合会在温州万和豪生大酒店召开温包联六届四次理事扩大会议暨2016迎新
本文收集了从1998年3月至2002年3月我们针对38例顽固性心衰患者给予传统治疗基础上,应用米力农进行治疗,并从临床症状、体征等方面观察,效果显著,现总结如下.
我国是农业大国,随着新农村建设步伐加快,国家对农村水利工程建设管理的关注力度不断加大.本文首先分析了农村水利工程的特点和重要性,然后指出水利工程管理的主要内容,最后
受国家政策影响,文化行业并购热潮持续升温,随着商誉泡沫的日益滋生,其风险不断凸显,通过对文化行业的并购商誉现状与成因的梳理,在剖析出文化行业并购商誉风险主因的基础上,
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
本文以接受美学为理论框架,旨在丰富儿童文学翻译研究中的实例对比分析。通过提高儿童文学翻译与读者之间的互动融合,促使译者关注儿童,创作出更易于儿童接受的译文并号召更
3月10日上午,浙江晨辉光宝科技有限公司隆重举行2007晨辉·光宝新品发布暨全国招商大会。晨辉18光宝闪亮登场,引起了全国照明行业同行的极大关注。上虞市领导、中国照明电
4月12目,由上海市包装技术协会、昆明市包装技术协会联合主办的“沪昆包装交流会”在上海市界龙集团总部园正式召开。
中国照明:近年来。中国经济的持续快速发展带来了中国照明行业的蓬勃发展。2008年的奥运会又将给中国照明行业带来新的商机,请问这一新的商机对于照明行业来说将会有多大?作为中
自国家关于“十一五”规划的建设发布以来,在国内掀起了“自主创新”的热潮。各类报杂志,大小论坛会议,关于自主创新的话题随处可见。随着全社会对自主创新问题的高度关注和重视