论文部分内容阅读
随著近几年大量战国楚简材料的出土刊怖,楚简文字的研究已经成为热点。大批新材料的湧现,也为之前出土的楚简提供了新的思路和角度。包山楚筒作为上个世纪较早出土的一批材料,也因此又重新回到研究的视野范围内。但是纵观整个研究状况,包山楚简最突出的成绩多表现于字形考释方面,对于词汇语义的研究还有待加强。鉴于此,本文立足于对于包山楚简词汇语义梳理的视角,藉助现代化的统计手段,对包山简中的词汇进行梳理研究,并在此基础上进行量化分析,以展示现阶段研究的最新成果,以期为楚简词汇语义方面的研究提供支持。本文共分为五个章节。绪论部分回顾了包山简的研究状况,交代了研究的目的与意义,并对所选取的材料及与论文相关的术语进行了说明,附带也提到了本文的研究方法与步骤。本论文的研究蓝本为武汉大学简帛研究中心出版的《战国楚地出土竹书十四种》的包山楚简部份,剔除的对象为待考字和目前为止仍未有定论的字,行文的词汇语义判定原则主要依据现代汉语造行取。第二章为改释字对于词羲影响的相关研究。根据改释的种类,封饰笔和異體造行了剔除,共得到改释词条129例,封这些辞例按照考释不同又分为“红外释出”、“准确改释”及“改释存疑”等几个部份进行梳理分析,最后以表格形式进行展现,得到改释对于简文意羲理解的相关结论。第三章为通假羲研究。共分为三个小节。第一节是相关术语界定的说明,本文所讨论的通假羲指的是大范围内的通假,包括古今字、異體字等其他通用情沉。第二节是对通假羲的全面梳理,共列举了相关字词99条,封每一字条分别进行示例分析,最后在第三节形成本章的一些分析结论,作为小结附在该章的最后。第四节著重分析包山简中出现的多羲词现象,对有两个或两个以上羲项的字词进行了专门研究,并在每一个羲项下面进行示例和分析,对于不便理解者给出整句话的意思。通过梳理,我们发现多羲词的羲项均可分为多个词类,且这些词多分布于文书类简中。第五节主要讨论两组易混的近羲词,从前后搭配和其他楚简的对照出发,对雨组近羲词进行比较分析,明晰各组词之间的差异,揭示各自在用法上的一些特点。