学习词典中英式英语和美式英语的语法差异

被引量 : 0次 | 上传用户:xy59573928
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英式英语和美式英语是两种主要英语变体,两者都是从同一母体语言,即早期近代英语演进而来的。受历史影响,两者在发音,词汇,文体,语用和语法等方面有着明显的区别。从实际应用的角度来看,语法差异的重要性相对较弱,因为它几乎不会阻碍人们在使用不同语言变体的地区进行交流。然而,词典学界已经越来越关注语言变体的语法差异了。所以进一步的细节性研究是有必要的。本文重点研究英式英语和美式英语动词使用的语法差异。本文首先回顾了英式英语和美式英语的发展,从历史角度,探讨出了两者的联系与区别。针对两者的区别,本文根据已有文献总结出了六点英式英语和美式英语动词使用的语法差异,并通过例子对其进行了解释说明。本文通过两种方式考察了学习词典对这六点差异的收录情况。第一,本文考查了《朗文当代英语学习词典》对上述六点的介绍,分析了《朗文当代》的优势。第二,以《朗文当代》为借鉴,本文进而考察了中国独立编写的英汉学习词典,如《现代英汉词典》,《英华大词典》和《外教社新世纪英汉多功能词典》处理此类信息的情况。结合对《朗文当代》的分析,针对我国英汉学习词典的不足,本文分别从语法学,语用学,词典学和教学论的角度确定了英汉学习词典收录英式英语和美式英语动词语法差异的必要性。基于以上分析,本文进而分别从词典宏观结构的收录内容和微观结构的标注方式两方面提出了具体的建议,如宏观上确定基准变体,在前页设置“英语的历史和主要变体”,插页设置“语法专页”,后页参考朗文当代设置不规则动词表,并添加变体标签。微观上,英汉学习词典应设置双向参见体统,确定通用的变体标签,在适当的词条中添加用法栏及增加口语信息。
其他文献
采用文献资料法、实验法、数理统计法,选取开设排球普课程的体育教育1班、体育教育2班为研究对象,随机分成两个独立样本,采用软梯训练法进行18周(即1个学期)的干预实验,围绕
金融市场的发展趋势日益全球化,对冲基金的规模也随之不断的拓展,投资的范围和对象也逐渐多样化、跨国化,也逐渐向人们揭开了他的神秘面纱。由于国际范围的对冲基金是历史上的几
近十年来,随着我国高等教育体制改革的不断深化,就业体制由最初的“统分统包”逐步转化为“自主择业,双向选择”,高校的招生规模不断扩大,毕业生数量也急剧攀升。毕业人数的
当今世界的经济金融全球化浪潮已把中国与世界紧密地联系在了一起,呈现出一种你中有我、我中有你的局面。由美国次贷危机演变而来的国际金融危机,不仅使其他的资本主义国家遭
随着新课程改革的深入与发展,高中政治课生活化教学问题日益受到人们的关注,生活化教学在高中政治课教学中势在必行。正如教育大师陶行知先生所说:“没有生活作中心的教育是死教
“当众讲话”技能是人的八项核心能力标准体系中“与人交流”能力单元的四个要素之一。本文借鉴德国的“行为导向”教学原则,提出了以能力为本位的教学策略,选取了项目教学、角
随着我国经济的高速发展以及我国社会主义新农村建设的推进,湘中地区农村居民的生活水平、思想观念、消费方式、审美情趣都发生着巨大变化,这些因素直接影响着该地区农村居民
2011年是我国“十二五”规划的开局之年。“十二五”规划收入分配提出了改革的目标,提出“两个同步”即“努力实现居民收入增长和经济发展同步、劳动报酬增长和劳动生产率提
自我效能感是影响个体从事某种行为的重要心理因素。它是指个体对自己是否有能力胜任某种任务或者达成某个目标的主观预期,简单说,也就是个体对自己做成某事的自信程度。在历史
细致考究布莱希特的剧作与理论,可以从中发现,布莱希特确实曾受到中国文化的深刻影响,这种影响除了明显体现在他对中国戏曲表演艺术的大胆借鉴上,此外还体现在他对中国古代哲学长