英汉交替传译听辨理解的实证研究

来源 :中南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dyq135621
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球一体化的不断加深,口译日益成为了不同语言文化间交流不可或缺的桥梁,也极大地推动了口译研究的发展。与西方口译研究发展相比,国内的口译研究还处于起步阶段,且大部分局限于对口译过程中的各个环节的特点和应对策略的描写,实证性研究并未真正有效展开。听辨理解是交替传译的第一步,笔者认为,也是关键的一步。一个译员,若听辨理解不好,无论他的短时记忆、笔记、协调能力等有多好,都无法胜任交替传译工作。根据吉尔的精力分配模式,听辨理解是一个非自动的过程,需要加工能力(processing capacity),且听辨理解所需要的加工能力(LR)应不大于拥有的听辨理解能力(LA),即LR≤LA。若不满足这个不等式,听辨理解困难就会出现。基于吉尔的交替传译精力分配模式,笔者采用实证的方法研究口译学生英汉交替传译听辨理解的情况。研究对象是30位接受过交替传译系统训练的口译学生;研究手段包括问卷调查、口译测试以及访问。收集到所有的数据后,用统计学的方法对数据进行定量和定性分析。研究发现:(1)研究对象在英汉交替传译听辨理解上总体存在较大不足;(2)研究对象的听辨理解障碍主要表现在口音、语速、数字以及心理压力;(3)出现这些障碍的主要原因包括:听词而不是听义、推断预测能力偏差、练习材料不真实以及忽视对心理素质的锻炼。基于研究结果,笔者提出了解决这些问题的方法,包括口译前的准备、口译时使用的策略以及听辨理解失败时的应对策略。
其他文献
最近,美国哈拂大学的研究人员成功地培养出一种新型杂交细胞,它将最终揭开胚胎干细胞分化成特异性成体细胞的秘密,并可提供用于多种人类疾病的遗传学治疗。尤其重要的是,该技术所
重庆市于2007年提出的"一圈两翼"发展战略是一项典型的多目标战略决策,这一重大决策涉及到农民增产增收、自然环境保护、人文社会环境改善等一系列重大问题。简要回顾重庆市两
目的比较冠状动脉旁路移植术(CABG)、经皮冠状动脉介入术(PCI)治疗老年复杂冠状动脉病变的效果。方法选择接受治疗的老年复杂冠状动脉病变患者102例,依随机数字表法分为A、B
目的探讨骨髓单个核细胞(BM-MNCs)移植对溃疡性结肠炎(UC)模型小鼠miR-21及炎症因子肿瘤坏死因子(TNF)-α表达的影响。方法将54只小鼠随机分成移植组,磷酸盐缓冲液(PBS)组和C
目的分析静脉溶栓手术、经皮冠状动脉介入(PCI)两种方案治疗前后急性心肌梗死(AMI)患者血清中整合素(INT)β1、趋化因子(CXCL)13的变化及临床价值。方法 84例符合手术及溶栓
随着我国各类卫星的迅速发展和应用,对卫星的需求量越来越大,卫星的功能也越来越复杂,对控制系统的精度、稳定度等要求越来越高,使得控制系统的控制方案越来越复杂,需要下传
目的探究尿三针对于良性前列腺增生症(BPH)SD大鼠雌激素、雄激素水平的影响,探讨针刺尿三针治疗BPH的潜在作用机制。方法选用18只健康成年的雄性SD大鼠随机数字表法分为正常
目的探讨姜黄素对白细胞介素(IL)-8诱导的血管内皮细胞迁移的影响及分子机制。方法应用IL-8、姜黄素及丝裂原活化蛋白激酶(MAPK)/细胞外信号调节激酶(ERK)信号通路抑制剂PD98
新形势下,国有企业干部必须既要懂经济,又要讲政治,因此,加强国有企业干部培养,提高国有企业干部综合素质,尤其是提高国有企业干部如何正确对待权力、地位和自身利益,为企业
为研究环鄱阳湖地区禽流感病毒(AIVs)的流行情况,本研究于2014~2017年在环鄱阳湖地区家禽相关环境中开展AIVs监测,通过病毒分离和二代测序共获得211株H3亚型AIVs,占所有流感