英汉身体习语概念隐喻的对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:laoniuge
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
两千多年前,隐喻作为修辞格就为世人所知。传统隐喻观认为,隐喻是一种使语言变得优美的手段。近年来随着认知隐喻的发展,从根本上确定了隐喻的本质是认知的,隐喻不仅存在于我们的语言中,同时也广泛存在于我们的思维与行动中。人类思维中的概念系统与认知系统从本质上讲也是隐喻性的,因此隐喻不仅是一种修辞格,更是我们理解世界和构建概念系统的重要认知工具和手段。概念隐喻是现代认知隐喻学研究的核心,也是认知语言学的重要内容,它使人们能用相对熟悉的、具体有形的概念去研究复杂的、抽象无形的概念。同时它的映射原理也被广泛应用于人们的思维与行动。最近几十年间兴起了大量的隐喻研究,包括认知语言学家对概念隐喻的研究,但是从概念隐喻视角下对英汉习语的研究还不太系统全面。习语研究由来已久,中外学者在英语习语和汉语习语的研究领域获得了丰硕的成果,使人们更加深刻的认识了习语。由于习语是任何语言不可缺少的部分,关于习语的研究一直层出不穷。然而,很少有人以概念隐喻为视角,对英汉习语进行对比分析。本研究尝试以身体习语为例,对英汉习语所包含的概念隐喻进行对比研究,目的在于从跨文化的角度阐释概念隐喻。全文分为五个部分。第一章为绪论,介绍本研究的相关背景、研究目标、研究意义及全文框架。第二章为文献综述,介绍了隐喻研究现状及本文的理论基础概念隐喻以及映射模式。第三章、第四章为全文的重点章节。第三章详细分析了英汉习语,比如有关眼睛、手、心等英汉习语。第四章对比研究了英汉身体习语隐喻概念。从概念隐喻角度对英汉语中身体习语对比分析发现,英汉语中既存在着相同的概念隐喻,又存在着不同的概念隐喻。作者从跨文化的角度分析产生这些异同的原因。第五章是结论部分,在以上章节的基础上,得出如下结论:(1)概念隐喻广泛存在于英汉语身体习语中;(2)英汉身体习语中存在着相同的概念隐喻,同时也存在着不同的概念隐喻;(3)概念隐喻的相似之处源于人类认知模式及生活经验的相似性,概念隐喻的差异源于文化差异。同时在结论部分作者也提出了本研究的意义及不足之处,同时对今后的研究提出了一些建议。本研究从认知角度对比分析了英汉身体习语的概念隐喻的异同,具有其特有的理论意义与现实意义。理论上讲,本研究是对概念隐喻普遍性的一种证明,同时也是对习语的多角度解读。现实上来说,随着全球化的不断进展,跨文化交流已日渐占据了外语教学的主体地位。因此,通过对英汉语身体习语的对比研究,有助于英语学习者提高英语水平,同时也有助于对英汉语言的翻译交流。
其他文献
<正> 中央地方病防治办公室召开会议,各省、市、自治区交流了建国以来积累的大量资料,现将中医药治疗布病的情况综述如下。一辩证分型、治则与方剂湿热型乏力,关节疼痛,寒热
公众对政府的信任贯穿于政府与公众的整个互动关系之中,它是政府治理社会的基石和灵魂。随着经济社会的发展,网络等快捷传媒促进了公众与政府的互动,使公众的参与意识大大增
近些年来,由于网络信息的快速发展,人们日常生活已经被新媒体如网络与手机等造成了极大的影响,同时也开始转变了生活方式。可是也由于新媒体表现出双面性,便利了人们生活的同时也
通过对法国援助机构发展演变的梳理和对法非关系发展历史轨迹与现状特点的评述,笔者认为,法非关系实现了从依附关系到伙伴关系的转变。近年,法国加大了对非洲的官方开发援助,
行政权在国家权力中是一种最庞大的权力,按照权力制约的原理,就要有与之相应的权力加以制约,为此,除了从立法上控制、程序上规范外,司法监督就是最不可缺少、最重要的制约手
司法机关要增强司法公信力,就要使司法沟通方式能够适应社会体制转型、公众观念变化和利益调整等多方面发展的现实需要。在司法运作过程中,陪审制通过人民陪审员参与这一制度
目的探讨儿童大叶性肺炎临床表现。方法对19例大叶性肺炎的临床特点和治疗转归进行分析。结果本组大叶性肺炎起病急,发展快,病情重,表现不典型,病初以高热起病,少有肺部症状
<正> 一、藏族的山神神话每一个古代民族对世界万物的认识,对社会的认识构成该民族的原始文明。各民族对宇宙世界的发生次序,对自然的神化方式,则因各自社会形态的差异而互有
目的了解山西省运城市学生肺结核发病情况,为进一步做好学校结核病防治工作提供依据。方法收集运城市13县(市、区)2002年4月1日至2008年12月31日期间接受疾病预防控制中心结
近几年来,我国城市化建设进程在不断加速,人们在日常生活中对电器的应用越来越广泛。在油田的基础建设过程中电气施工也非常普遍。本文主要对目前油田基建工程建设各个环节中