论文部分内容阅读
隐喻研究可以追溯到古希腊时期的修辞学研究,亚里士多德是最早系统论述“隐喻”性质、功能和阐释方法的理论家。从20世纪60年代开始,西方学术界掀起了一股对隐喻展开跨学科研究的热潮。关于对隐喻的研究,认知语言学派以及系统功能语言学派两大学派的研究脱颖而且贡献相对较大,其研究具有一定的深度并得到广大学者的认可。语法隐喻作为系统功能语言学研究的一个重要组成部分,其概念最早可以追溯到学者Halliday在其专著《功能语法导论》中对其所做的定义,后来有很多国内外学者对其进一步的探究并使其理论含义更加的丰富。鉴于国内外学者对语法隐喻理论的深入研究其理论意义突显出来并且此理论还可用来分析一些语篇,使语篇中作者想要表达的含义更好的被传递和理解。本文以全新的视角,从企业高管公共演讲语篇着手,以韩礼德系统功能语法隐喻理论为依托,采用英汉对比分析的方法,以发现语法隐喻存在的普遍现象及异同点为目标,同时进一步阐述了产生这些异同的原因。通过对公开演讲语篇中语法隐喻语言特征的对比分析,可以更好的挖掘其隐藏的语篇特性,从而帮助听众更好的理解演讲语篇。本文主要分为5个章节进行分析,具体内容如下:第一章绪论部分,给出了本文的研究背景,研究目的及意义,同时给出本文研究所要解决的问题,清晰明了的勾勒出文章的研究思路。第二章通过对国内外学者对于语法隐喻理论的研究分析进行文献综述,梳理语法隐喻理论研究的发展脉络,首先详细地阐述了韩礼德的语法隐喻理论,接下来补充了一些国内外语言学家的观点,展示了比较全面的语法隐喻理论基本框架,本章还阐述了公共话语及话语分析的定义及一般特征。第三章对韩礼德语法隐喻的分类及实现方法进行了详细的介绍,从而引入并介绍了一些相关的概念例如一致式、概念语法隐喻、人际语法隐喻、名词化、动词化及形容词化。使大家不仅从宏观方面,在微观上对语法隐喻理论也有了更新的认识,为企业高管公共演讲的分析奠定了理论基础。第四章介绍了语篇的来源及对搜集到的语篇分析时所采用的一些方法,即采取定性定量的方法。详细分析了特定的公开演讲语篇,对语篇中存在的概念隐喻、人际隐喻逐句进行分析,概念隐喻的实现和及物性系统的转换、名词化、动词化不可分,人际隐喻在英汉公共演讲语篇中通过情态隐喻和语气隐喻实现,对其各个的分布用表格形式呈现,更加直观的了解英汉公共演讲语篇中概念隐喻和人际隐喻的分布情况,很清晰的展示出语法隐喻现象在英汉演讲语篇中分布的异同。为了显示分析的真实和可靠性本章还提供了一些具体案例的分析。第五章结论部分,对全文做了简要的总结并得出了尝试性的结论,说明了目前研究的局限性及对未来研究的展望并提出一些建议。本研究发现:(1)企业高管英汉两种语言公开演讲中存在着大量的语法隐喻想象,整体来看,语法隐喻现象在两种语篇中存在很多相似之处,英文语篇中语法隐喻的使用现象明显比中文语篇中的多。(2)就概念隐喻来看,及物性系统中物质过程转变为关系过程、关系过程转变为物质过程居多,行为过程和存在过程向其它过程转变现象较少。(3)英文语篇的名词化,动词化和形容词化的数量要比中文语篇的数量多。(4)就人际隐喻方面而言,无论是英语还是中文语篇中存在着大量的人际隐喻现象,其中情态隐喻出现的频率要比语气隐喻高。公共演讲语篇中演讲者旨在讲述自己的真实经历,总结一些对生活的认识并对听众提出一些客观的建议,演讲过程中将祈使语气转换成陈述语气,拉近与听众的距离。整体情况来看,在这种特殊演讲类型企业高管公开演讲语篇中,不论是英文演讲还是中文演讲,在语法隐喻使用方面两者的相似之处较多。