论文部分内容阅读
处于海峡两岸的中国大陆与中国台湾同宗同源,使用共同的语言,有着共同的文化底蕴,而在教育领域中,具体到语文教材内容的选择与编排上,也同样有着很多相似之处。当然,两者还是有不少区别,尤其体现在细节当中。本文以大陆人教版与台湾康轩版的七年级语文教材为实例,就其编写理念、编纂体例与教材内容三个主要方面进行了具体的比较与分析,细致呈现了两地语文教材的相同与不同之处,使各自的优缺点一目了然,并在思考之中得到了启迪,可供教材编写者参考和借鉴。绪论部分,通过对大陆和台湾两地语文教材文献的整理,确定研究的内容和方法,并对研究对象概念界定为专指的语文教材即语文教科书。第一章通过对中国大陆与中国台湾教材编写理念的比较,发现大陆《标准》对教材的编写建议比较宏观,参照操作性较弱;台湾《纲要》的教材编选原则具体更便于实际操作。第二章从教材全书、单元、课文等编纂体例对康轩版和人教版教材进行比较分析,发现人教版在单元组合设计方面更重视综合性实践,康轩版在课文体例编写方面更有利于学生自主学习,康轩版教材图像设计的趣味性和生动性也更强。第三章从选文系统和知识系统两方面对两版本教材内容进行比较。发现人教版选文容量大、多元化,康轩版选文少而精、本土化;人教版淡化知识、强调能力,康轩版的语文知识更系统和完整。第四章对中国大陆和中国台湾两地语文教材的分析比较,发现各自的优点与缺点,从而为今后的教材编写提出修改建议。语文教材是实现语文教育目标的载体,是重要的教学资源,不断地改进以适应发展和变化的教学形势与学生学习的需求也非常必要。通过对中国大陆和中国台湾两地语文教材的分析比较,发现各自的优点与缺点,为语文教育工作者指明了教学过程中的差别,有利于促进两岸语文教育的互动发展。尤其在比较之下,有利于大陆的语文教材取中国台湾教材之长,从而更加完善和提高,实现教材改革的目标。