《桃花源记》的语言和言语背景研究

来源 :武汉理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lishashasky
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对《桃花源记》及其作者陶源明研究已久,然而大多数关于他们的研究仅仅局限于文学分析,文学鉴赏,几乎没有涉及到从语言学的角度展开深入透彻的剖析。本文试图对该篇文学作品展开语言学分析,从其文中提到的语言和言语现象入手,调查汉语发展和言语背景,探索文中作者与桃花源人自由交流的困难性。 由于作者和桃花源人所说的是不同的汉语变体,一为北方方言,一为楚语,致使源内外语言和言语独立平衡发展,没有相互影响,所以本文先从语言变化的内外因素展开探讨,并说明即时言语交际的各种因素,对其模式展开解释。 运用比较分析的方法,对源内外语言和言语的各因素进行比较分析。源外动荡与和平并存,各民族,各文化共同影响汉语发展,呈现出多样化,复杂性;而源内人为避乱,来此绝境,独处一洞,无外界影响,自身承袭楚语的诸特点消极发展,语言单薄脆弱。结果源内外人所言虽均为汉语,然而变异迥然,言语差异大。因此交际主体各方面差异也大,成功的即时言语交际的诸多条件不存在,自由交流也就不可能了。
其他文献
一直以来,她都觉得他是一个非常吝啬的人。结婚的时候,女友们都披金戴银,唯独他没有给她买。他说真爱不都是物质的,物质的东西仅仅只是爱的表达方式而已。  这时,他已经是一家企业的业务主管,薪水不错。可是他对自己异常苛刻,不仅很少请同事、朋友吃饭,而且舍不得给自己买一套高档衣服。但他给她买了一套120平方米的房子,因为这是他们结婚时她对他提出的唯一要求,她太需要一个安静舒适的空间。他当时并没有多少钱,可
美国当代著名剧作家阿瑟·密勒的剧本《推销员之死》于1949年在纽约首演成功,并震惊了整个美国戏剧界,接连获得普利策奖等多项奖项。自此,密勒就与尤金·奥尼尔和田纳西·威廉姆
她是一个娇憨可爱的女子,以前相过几次亲,都没遇到合适的对象。这次又有人给她介绍一个,她觉得男方条件不错,心里有一种预感,这大约就是自己要找的真命天子了。  于是,她精心打扮一番。出门前,她刻意瞥了一眼镜子里的自己,石榴红唇,皮肤白净,披散的烫发妩媚动人,一身时尚的毛呢裙加上锃亮的高跟皮靴。这样一个妆容精致、气质高雅的女子,很容易让人一见倾心。她也是这样想的。咖啡馆里,她第一眼看见他,还算满意。孰料
贞子是被人们称为“完美女人”中的“极品”,姣好的面容,修长的身材,幸福的婚姻,如此备受生活的“宠爱”,曾让身边的闺密羡慕不已。  然而,这一切在贞子出差提前归来的深夜被打破了,房间里不堪入目的场景几乎令她昏厥过去,从来没有提防的事情,就这样毫无征兆地来了。  “离,必须离!”她咬牙切齿一字一顿地说着,几乎没有任何挽留的余地。老公的犯错也许是一念之差,事发后的他低头认罪,跪地求饶。看着可怜兮兮、一蹶
设计牢靠的电子系统是一件极具挑战性的任务.所相中的元器件必需满足环境条件的苛刻要求,其中可能包括电磁干扰、静电放电、共模瞬变和高压.通过提供信号隔离及高压绝缘功能,
女人在一起时,喜欢吹丈夫的牛,虚荣心得到满足后,“多心”的毛病就随后跟上,把丈夫当成克林顿,把闺中密友当成麦当娜。    米有个闺密叫王蕴,是她父母的干女儿,也与米的老公一样有炒股的爱好。米觉得王蕴崇尚物质,不容易动情。结果,米怎么也没有想到“她会喜欢我老公”!  那天,米的父亲过生日,大宴宾客。王蕴喝了很多酒,然后开始敬酒。在与米的老公碰杯时,王蕴说:“我很喜欢你!”或许王蕴觉得有点不妥,又对米
E.S菲兹杰拉德(1896——1940)是二十世纪二十年代的代表作家之一,他的作品和他本人的经历一直以来都是文学界讨论的热点话题。本文研究的对象——《了不起的盖茨比》和《夜色