论文部分内容阅读
本文从帮助英语学习者达到在单词的理解和记忆上更加全面和牢固;引导学习者摆脱一种语言思维模式的“牵制”,从两种语言的对比与结合中帮助学习者去建构单词灵活且准确的相关信息;使得学习者有一个较高的起点,在以后深入的学习中更容易达到高屋建瓴的思维状态的构想出发设计了此英汉蒙电子词典计算机查询软件。该英汉蒙电子词典计算机查询软件由即时翻译模块和即时词典两个模块组成。即时翻译模块的功能是在计算机上实现屏幕上英文单词的非人工输入式查询,即不用输入要查询的词,只要把鼠标放在要查询的英文单词上,计算机就自动查出该英文单词的汉文和蒙文的相关释义,实现即指即译功能。即时词典模块提供了人工输入式查询功能,即用户通过英文索引查询和中文索引查询以手工输入的方式获取单词的相关释义。其中,即时翻译模块是本英汉蒙电子词典计算机查询软件功能上的重点也是技术上的难点。即时翻译模块又可细化为鼠标屏幕取词模块、词库设计和词库查询显示模块等。鼠标屏幕取词模块的功能是实现屏幕上单词的自动抓取,其中涉及到Windows操作系统的一些基础理论,如钩子原理、进程与线程、动态链接库和内存映像文件、应用程序接口拦截技术等;词库设计包含了词汇表中字段的设计、收词类型的选择、义项的取舍与排列、释义的方式等;词库查询显示模块的功能是从词库中查询鼠标屏幕取词模块所捕获到的单词并将其相关信息正确地显示在屏幕上。正文中首先介绍了Windows系统内核的相关基础理论——钩子原理、进程与线程、动态链接库和内存映像文件、应用程序接口拦截技术等,