【摘 要】
:
本文是一次口译实践的实践报告,记录了笔者在2014年随河北派井包装有限公司参加中国进出口商品交易会的情况。中国进出口商品交易会简称“广交会”,于2014年10月在广州举行,
论文部分内容阅读
本文是一次口译实践的实践报告,记录了笔者在2014年随河北派井包装有限公司参加中国进出口商品交易会的情况。中国进出口商品交易会简称“广交会”,于2014年10月在广州举行,广交会是一次综合性的贸易会展。笔者作为一名口译员,随河北派井包装有限公司参加了本次会展。本文记录了笔者的实践经历,选取了译前的准备工作,翻译过程中理论与翻译技巧的运用,以及以后的总结与反思。本文共分为四个章节。第一章,任务简介,介绍了此次翻译任务的大致情况。第二章,任务过程,描述了整个口译实践的过程。第三章,案例分析,通过案例来说明翻译理论对实践的指导作用。第四章,实践总结,对此次实践进行了总结与反思,以更好地提升自己。
其他文献
<正>合肥在线消息,在不久的将来,和更多的国际友人一起在合肥乘飞机、坐车,一起吃饭和娱乐,一起享受同一个城市的生活,将成为合肥人的常态。肩负着合肥乃至安徽人民万千期待
地面沉陷是煤矿开采后的主要地质灾害之一,其危害性严重。阐述了煤矿采空区地表沉陷的基本原理,分析了煤矿采空区地表沉陷可能产生的影响,并提出了一系列针对地表沉陷的综合治理
针对以持续变形、流变为主要特征的深部软岩巷道支护问题,分析了传统施工与支护方法存在的多方面薄弱点,结合矿区实践,提出了从巷道的层位选择、断面大小与形状设计、施工工艺、
歌词是为歌唱而创作的特殊语篇类型,同时具有口语和书面语篇的特点特殊语篇类型,蕴含着丰富的人际意义,体现了人们对现实生活的思想和情感,包含着丰富的人生哲理。世界杯作为
本文是一篇翻译项目报告。原文《数据科学的商务应用》(Data Science for Business)是一部科技著作,译者节选了第十四章和附录A、B作为本次翻译项目的原文。《数据科学的商务
为加快稀土行业先进清洁生产技术的应用和推广,提高行业清洁生产水平,大幅降低污染物排放强度,工业和信息化部发布了《稀土行业清洁生产技术推行方案》(以下简称《推行方案》),要求
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
4月30日发布的《国务院关于加强进口促进对外贸易平衡发展的指导意见》明确,将进一步优化进口商品结构,稳定和引导大宗商品进口,积极扩大先进技术设备、关键零部件和能源原材料
23、什么是电池的开路电压?是指电池在非工作状态下即电池没有外接任何负载的条件下电路无电流流过时,电池两接线柱间的电压值。开路电压不能作为衡量电池电压的标准,通过电池的
分析了气囊式正压氧气呼吸器正压弹簧产生的呼吸阻力、呼吸器管道结构产生的呼吸阻力和整机呼吸阻力的影响因素,结果表明:在排除了排气阀和自动补给阀影响后,呼吸器的呼吸阻力由