【摘 要】
:
所有的翻译理论归根结底都可以追述到哲学层面,其根源都与哲学思想密不可分。中国传统的翻译标准和原则是基于中国传统的哲学思想:当代西方翻译理论主要流派,尤其是建立在索绪尔
论文部分内容阅读
所有的翻译理论归根结底都可以追述到哲学层面,其根源都与哲学思想密不可分。中国传统的翻译标准和原则是基于中国传统的哲学思想:当代西方翻译理论主要流派,尤其是建立在索绪尔、列维斯特劳司等人的结构主义语言学基础之上的翻译理论都是以西方传统的哲学思想“逻各斯中心主义”,即“在场的形而上学”为哲学基点的。“逻各斯中心主义”追求“一个中心,一个本原,一种绝对真理”。按照这一思想建构起来的翻译理论无不视原作为权威,原作者享有至高无上的地位,而翻译的宗旨就是要用译文语言将原文的思想准确而完整地重新表达出来。 以德罩达为代表的解构主义者质疑传统的“逻各斯中心主义”,其认识论力图证明世界的多元性,无中心性,无绝对的权威性。自上个世纪九十年代以来,解构主义思想逐渐开始对翻译界产生影响,建立在这一思想基础之上的翻译理论认为:文本没有终极意义,没有核心,文本是始终开放着的。由于文本的意义是不确定的、非同一的,因而原文与译文具有互文性,其意义是相互补充的。根据这一翻译理论思想,原作与原文作者的地位被彻底颠覆,译作与译文作者的地位被无限拔高。 撰写此文的原因在于,虽然解构主义已走过了近四十个春秋,翻译理论也经历了其十多年的洗礼,竟管人们对其仁者见仁,智者见智,众说纷纭,莫衷一是,但是对其从宏观、战略层面的考查和系统的分析却鲜见:撰写此文的目的在于力图突破一种只见树木而不见森林的世界观以便于对解构主义及其翻译策略有一个较为客观、公正和相对全面的认识。文章从分析现当代西方主要翻译理论及中国传统翻译思想所遵循的原则入手,指出无论是中国传统的翻译理论以及翻译实践,或者是西方传统的以及近当代的翻译理论家都以忠实于原文为准绳,同时指出:解构主义虽
其他文献
伴随社会的进步,信息时代的来临,信息的自由流通越来越便捷并逐渐失控。而随着公民素质的提高,法制和法治的完善,个人信息泄露问题已引起了社会越来越多的关注。淡薄的个人信
深孔加工是一种专业化程度较高的机械加工技术,现代深孔加工技术都需采用专用的深孔刀具(如枪钻、内排屑深孔钻、套料钻等)及深孔机床来进行加工,并需使用大量的高压切削油来实
目的:观察电针颈夹脊配合风池穴位注射治疗颈性眩晕的疗效。方法:电针颈夹脊30 min起针后,选用天麻素0.2 g风池穴注射。结果:治疗30例中,临床治愈26例,显效3例,好转1例,总有
在明代画论文献中,“元四家”存在着两种说法,一种是指赵孟頫、黄公望、吴镇、王蒙,一种是指黄公望、王蒙、倪瓒、吴镇。本文以此项观察为切入点,结合相关画论家的立场,搜集
广播媒体监督是媒体监督其中的一种形式,在媒体监督中起着不可忽视的作用。广播媒体的特点是及时性、开放性、直播性是其他媒体无法比拟的,通过电话连线的形式可以达到实时传播
<正>2012年5月,成都市某小区发生了火灾,给一些业主造成了不同程度的经济损失,事后对起火原因进行分析与调查,发现问题就出在建筑电气施工时布线不合理,留下了安全隐患。随着
现代企业中,大多数的企业都特别重视内部审计工作,但对于审计整改却相对忽视,本文从推动审计整改工作的重要性出发,重点分析内部审计整改工作存在的主要问题及原因,重点探讨
从全世界的统计数字来看,每年因道路交通事故而死亡的人数不断增加,故汽车交通事故成为了危害人类生命安全的重大社会问题之一。同时汽车碰撞安全问题也已经越来越受到全世界
内蒙古自治区马铃薯产业发展潜力巨大,然而目前产业存在马铃薯单产水平较低,资源利用效率低的问题。具体表现为:一、水资源短缺,且主产区水分利用率不高;二、化肥投入不平衡,马
随着中国经济的快速发展,奢侈品消费的逐年攀升,吸引了全球奢侈品品牌的目光。国外奢侈品牌纷纷进入中国抢占消费者市场,然而中国消费者对奢侈品品牌认知度相对较低,只有少数消费