《共产党宣言》的翻译出版与马克思主义在中国的传播研究(1919-1949)

来源 :曲阜师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:freeskykq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《共产党宣言》构建了马克思主义基本理论体系的雏形,是马克思主义理论的经典著作之一,是马克思主义诞生的标志。十月革命后,马克思主义开始在中国广泛传播,《共产党宣言》得到了更多的关注。清末民初,《共产党宣言》最初由外国传教士在中国首次提及,然后资产阶级改良派和革命派对《共产党宣言》在符合自身阶级利益需求的基础上,进行了片段式的翻译;1920年8月陈望道完成了对《共产党宣言》整本的翻译,成为翻译《共产党宣言》全本的第一位中国人;后来华岗、成仿吾、徐冰和博古都对《共产党宣言》进行了翻译;博古译本是1949年前流传最广,发行最多并且影响最大的一个版本。《共产党宣言》在翻译出版的过程中呈现出六个特点:第一,翻译出版主体的多元性突出,《共产党宣言》在中国翻译出版的主体并不是单一的某个群体,而是包括外国的传教士、资产阶级改良派、资产阶级革命派以及早期的马克思主义者;第二,翻译出版的目的性强,每个翻译主体都是为了自身所需对《共产党宣言》进行翻译;第三,翻译参考的版本繁杂,不仅有日文版、还有英文版以及德文版;第四,传播方式是有组织地进行;第五,翻译形式由最初的介译到摘译到最后全文翻译,呈现出多样性;第六,单行本数量发行巨大,《共产党宣言》广受读者的欢迎,所以《共产党宣言》不断翻印。马克思主义在中国传播的前提就是马克思主义著作在中国的翻译出版。《共产党宣言》作为马克思主义的经典著作,《共产党宣言》在中国翻译出版的过程就是马克思主义在中国传播的过程。《共产党宣言》作为早期马克思主义在中国的传播过程中流传最广的马克思主义经典文献,《共产党宣言》在中国的翻译出版是马克思主义经典文献在中国传播的基础。因此,应当加强对《共产党宣言》翻译出版的研究,加强对马克思主义经典文献的研究;其次,对于马克思主义经典文献的宣传不仅要在国内进行,更要在国际范围内进行宣传;再次,青少年是祖国的未来,要加强青少年对马克思主义经典文献的学习;最后,在推进马克思主义大众化时,不能脱离实际情况,要注意理论与实践的紧密结合。研究《共产党宣言》的翻译出版,对于马克思主义在中国传播具有重要意义,不仅对马克思主义经典文献出版有影响,而且鼓舞了马克思主义者翻译其他马克思主义经典文献的热情,促进了马克思主义在中国的传播和马克思主义大众化的进程。
其他文献
本文结合《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》和我国“十二五”规划,联系马克思主义人的全面发展观和杜威的教育思想,探讨了创新教育在我国的现状,创新教育对我
幼儿教师作为开展幼儿教育活动的组织者与引导者,关系到幼儿的学习、成长与发展,在幼儿园教师管理工作中,坚持人本化管理不仅可以提升教师队伍的师资力量,还有利于幼儿教育活
期刊
随着素质教育的不断进步和发展,在教育机制中运用网络技术,不仅能有效提高相应的教学质量,也能助力相应教学方式的运行,在实际的网络系统平台结构中,将高等数学课程内容和自
作为一国教育体系的基础性构成和政府应向全体公民提供的公共物品,义务教育在达成人与人之间平等、实现阶层纵向流动方面意义特殊而重要。改革开放以来,随着国家工业化、城镇化
人的现代化是在社会主义现代化建设过程中逐步形成的。首先,思想政治教育创新应关注人的现代化。因为人的现代化,是思想政治教育创新的根本任务之所在、是思想政治教育创新的关
文化自觉在社会发展中具有自我审视、动态发展、指导实践等特征,是全球化进程中对文化价值的反应,是经济跨越发展对文化转型的需求,是文化建设对构建幸福城市的推动。文化自觉与