【摘 要】
:
微波遥感技术的成熟,让人造卫星、载人航天和探月工程实现了跨越性的进展,而微波遥感技术也成为世界各国竞相研发的热点。《微波雷达与辐射遥感》属于典型的科技英语文本,介
论文部分内容阅读
微波遥感技术的成熟,让人造卫星、载人航天和探月工程实现了跨越性的进展,而微波遥感技术也成为世界各国竞相研发的热点。《微波雷达与辐射遥感》属于典型的科技英语文本,介绍微波遥感系统的理论模型、系统设计与操作以及应用,描述理论模型的推理过程及实验过程。为了更准确更简洁地传递科学信息,文本采用了大量由介词和实义词构成的句子成份,以表达更多的内容。因此,正确翻译介词对于准确传递科技信息非常重要。在翻译过程中,介词对笔者来说是一个挑战,但同时也是笔者最感兴趣的内容。本文基于《微波雷达与辐射遥感》一书中第十一章的翻译实践,以介词为主线,以关联理论为依据,共分为五章。第一章为绪论,简单介绍了微波遥感技术的研究背景以及英语介词和科技翻译的研究现状。第二章呈现了翻译任务的来源、内容和要求。第三章描述了翻译任务的实施过程,包括译前准备、翻译过程和译后总结。第四章为论文的重点,笔者针对介词在句子结构中的所处位置类型进行了总结归纳,并在关联理论的指导下提出了科学文本中介词的翻译策略,包括使用标点符号、调整语序和变通词法。最后一章为翻译实践总结。论文最后指出,译者要重视科技英语中介词的翻译,从而提高翻译质量。
其他文献
本文以烟台大学崔明德教授的博士研究生学位论文《中国古代和亲通史》中的第八章为翻译对象,该书于2007年5月首次出版发行,是国内外第一部全面、系统论述中国古代和亲的学术
银行业的发展需要破产程序,但银行的特殊性要求适用专门的破产程序。从美国的经验来看,在银行的破产程序中,存款保险机构发挥着至关重要的作用,这种安排可以减少交易成本,提
科技英语的翻译在社会、经济、文化和科技的发展中起着重要作用。为了达到信息交流的有效性,需要在科技英语翻译过程中更加注重从句翻译的准确、通顺和精炼。该翻译实践报告
本文给出了利用光学多道分析(OMA)谱仪测量飞秒激光谐波光谱的一种方法 .该方法是利用OMA谱仪(谱分辨0.1nm)加CCD(1152×1242)相机探测设备,用消色差的相机镜头作为空间分辨,在固体
介绍猪苓栽培的田间管理技术,主要包括温度管理、水分管理、营养管理、病虫害防治四个方面实用技术,为猪苓栽培的田间管理提供理论和实践依据。
目的对大七厘散质量标准中的大黄、当归的薄层色谱鉴别法进行改进。方法在大黄的薄层色谱鉴别条件中,选用羧甲基纤维素钠为黏合剂硅胶H薄层板,以正己烷-乙酸乙酯-甲酸(30∶10
通过对华北克拉通及全球其他古老大陆及其早元古代碰撞造山带的系统对比,提出了地球上20~18亿年碰撞型造山带记录了一次全球性大陆拼合事件,并导致一个早-中元古代超级大陆的
计算机网络实践教学在培养具有较强操作能力人才方面起着非常重要的作用。针对池州学院等地方应用型本科院校的实际情况,本文提出了计算机网络实践教学在教学内容设置、仿真
腰椎间盘突出症主要是因为腰椎间盘髓核、纤维环及软骨板变性,含水量减少,椎间盘变薄,结构松弛,弹性降低,在外力因素的作用下椎间盘的纤维环破裂,髓核突出刺激或压迫神经根所
2015年1月《关于机关事业单位工作人员养老保险制度改革的决定》(国发〔2015〕2号)正式下发并向社会公布,该文件明确从2014年10月1日起,参照运行多年、日趋完善的城镇企业职工