功能对等理论下莫言《丰乳肥臀》的日译本考察

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:smuwenwen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译,不仅仅是文字或者语言的转换,更是在理解文字或者语言的基础上进行更深层次的文化交流。自从2012年莫言获得诺贝尔文学奖以来,他的作品饱受关注,也引起了一片研究热潮。莫言的成功离不开翻译家。正因为有优秀的翻译家,莫言的作品才能广为传阅。莫言的作品具有鲜明的地域特征和文化特色,翻译家是如何将这些文字活灵活现地呈现在读者面前,是本文要探讨的问题。本文选择颇有争议的《丰乳肥臀》,以其日本译本为文本,以尤金·奈达的功能对等理论为理论基础,来考察日本译本是如何翻译原文文本中的词汇和句子。本文从标题及背景介绍,词汇,句子和段落三个方面进行分析。在词汇方面,又具体从人名,地名,熟语,骂人用语及谚语五个方面进行分析。通过对日译本的研究分析发现,译者吉田富夫在《丰乳肥臀》的翻译中,遵循了尤金·奈达的功能对等原则,灵活利用功能对等和形式对等,最大限度还原了原文,挖掘出了原作者的本意,给予日本读者身临其境的感受。本文通过对《丰乳肥臀》日译本的分析,期望在翻译具有鲜明地域特征和文化特色的文本时,为译者提供一些解决问题的思路,并能在中外文学作品的翻译中起到微小的帮助。
其他文献
目的:鼻咽癌(nasopharyngeal carcinoma, NPC)是我国常见的头颈部恶性肿瘤之一,鼻咽癌原发病灶的生长扩散依赖于肿瘤新生血管的形成,血管内皮生长因子是目前已知的作用最强,特
<正> 我段油线卷的洗涤,最早只是把油线卷装入筒内浸在油液中滚动洗涤,后来采用螺旋轴挤压,因挤压力和油温都很低,油卷洗涤质量不高,洗后仍有黑心。嗣后,又制造两台风压控制
  本文介绍了节段拼架法施工跨度32 m双线铁路整孔简支箱梁设计,节段拼架法施工双线铁路整孔简支箱梁的研究设计过程,解决大跨度双线铁路整孔简支箱梁因运输、吊装能力限制
目的探讨社区护理对中年糖尿病患者的依从性。方法抽取2006年在本科已出院的80例患者,随机分为2组,对实验组进行随访、讲课、个性化指导的形式进行社区护理干预。结果2组患者
以上海奉贤燃机发电有限公司9E燃气-蒸汽联合循环发电机组为例,介绍了其在快速启动方面的优化方法,对优化后的节能效果进行了经济分析,供处理类似问题时参考。
在武器应急投放过程中,应急投放按钮接通和断开的瞬间都会产生冲击电流,该冲击电流过大就会导致按钮发生粘连。本文详细阐述了瞬时冲击电流对武器系统造成的影响,通过多次武
目的:探讨MR扩散加权成像(diffusion-weighted imaging,DWI)联合血清CA125测定对卵巢肿瘤的诊断价值,并利用表观扩散系数(apparent diffusion coefficient,ADC)与血清CA125作
写作体现了学生英语的语言积累水平,同时也体现着学生运用语言知识和谋篇布局的能力。然而学生实际的英语写作水平与语言积累程度并不相符,在实际的写作中问题频出。维果斯基
目的观察40岁以下原发性头痛患者颈椎生理曲度异常的发生率以及引起的脑血流动力学改变,探讨中青年原发性头痛病因及指导治疗。方法 40岁以下头痛患者332例及健康对照组131例
2019年11月16日,“回顾与前瞻:新中国70年暨高校思想政治理论课建设与发展研讨会”在太原理工大学马克思主义学院顺利举行。此次会议是在新中国成立70周年之际,为深入学习贯