【摘 要】
:
合同在国际商业合作活动中发挥着重要作用,合同翻译在其中扮演的角色也越来越重要。合同翻译是一项对专业性要求极高的翻译活动,合格的合同翻译能够将合同的法律效力、约束功能传达给目标使用者,使国际合作顺利进行。合格的合同翻译着眼于准确的再现合同的功能。通过分析总结《2017国际排联世界巡回赛3星电视台主转播方协议》英译汉翻译实践,笔者发现在实践过程中遇到的术语、行话、长难句以及句间、段间逻辑连贯等问题影响
论文部分内容阅读
合同在国际商业合作活动中发挥着重要作用,合同翻译在其中扮演的角色也越来越重要。合同翻译是一项对专业性要求极高的翻译活动,合格的合同翻译能够将合同的法律效力、约束功能传达给目标使用者,使国际合作顺利进行。合格的合同翻译着眼于准确的再现合同的功能。通过分析总结《2017国际排联世界巡回赛3星电视台主转播方协议》英译汉翻译实践,笔者发现在实践过程中遇到的术语、行话、长难句以及句间、段间逻辑连贯等问题影响了本合同译本的质量和合同功能有效对等的传递。在本实践报告中,笔者总结前人对合同及合同翻译的研究,在功能对等理论的指导下,分析翻译合同时遇到的难题,从词、句及篇章三个层面出发探讨解决思路。笔者认为,在合同翻译过程中,遵循功能对等理论的指导,适当使用相关翻译策略,能够使译文较好的反映原文意图,体现法律效力。通过本次翻译实践,笔者收获了很多翻译经验,掌握了更多的翻译技巧。笔者希望本报告可以为其他类似文本的翻译提供些许解决思路。
其他文献
随着社会的进步和经济的不断发展,农村信用社作为农村金融机构中的主要领军者,对农村经济的崛起和发展来说不可或缺。然而,农村信用社内部仍然风险重重,很多农信社的信贷风险
新媒体的出现,激发了民众的话语表达意识,控制并左右着网络舆情的形成和发展,也考验着地方政府应对网络舆情的能力和执政水平。本文结合地方政府在应对网络舆情中沟通机制不
目的:分析骨肿瘤保肢术后定制肿瘤型膝关节假体翻修原因,介绍一种适用于定制肿瘤假体髓外柄断裂翻修的新的、简单有效的翻修方法,即股骨远端套接式翻修 SPRS(Socket-type pro
目的 观察重组人组织型纤溶酶原激活剂(rt- PA)对兔肺栓塞的溶栓作用。方法 125I标记人纤维蛋白原,体外制备125I标记血栓,从颈静脉注入致肺栓塞。2-0 h 内静滴2-16,0-54 和0-27 mg·kg-1 的rtPA,与NS和20 000 IU·kg- 1 链激酶(SK)
仪表板结构复杂,是汽车的集成操纵中心,既要满足功能性需求,又要满足安全法规的要求。文章分别建立了A级车仪表板总成的静态和动态有限元模型,对仪表板总成进行了NVH分析并参
为了解决无刷直流电机转矩脉动幅值大的问题,提出一种新型零矢量的二三导通无刷直流电机直接转矩控制方法。该方法利用二相、三相交替导通的驱动方式,使用直接转矩控制方法,
目的:使用酶联免疫斑点法(ELISpot)检测鼻咽癌患者EB病毒BARF1蛋白的特异性细胞毒性淋巴细胞(CTL)水平,探讨BARF1抗原蛋白诱导的特异性CTL免疫强度、频率与中晚期鼻咽癌患者
随着互联网与金融相融合产生的互联网金融的快速发展,第三方支付平台的发展对商业银行传统业务产生了极大的影响和冲击,尤其在支付结算和信贷融资方面的冲击最为明显。通过对
<正>陕政办发[2015]96号各设区市人民政府,省人民政府各工作部门、各直属机构:根据《陕西省人民政府关于印发全省国民经济和社会发展第十三个五年规划编制工作总体方案的通知
为了研究多系统导航定位技术,阐述了基线解算的原理、过程和质量控制等相关理论,通过实验采集了该研究的静态实验数据,比较了GPS系统、BDS系统及GPS/BDS组合系统的可见卫星数