基于文献计量的中外翻译研究对比

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cnviy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
伴随全球化进程和中国的崛起,中国和世界的交流日益频繁,翻译由此成为“中国文化走出去”的重要一环,翻译学的重要性也日益突出。在改革开放初期,我国曾引进一批国外翻译理论,带来了翻译学的蓬勃发展。然而,与西方相比,中国译学发展似乎仍较为落后,许钧教授(1996:3)曾指出:“中国当代翻译理论研究,认识上比西方最起码要迟二十年,在人才的培养和学科的建设上也比西方要落后一大步”。迈入21世纪后,中西翻译学的发展都进入一个新阶段,它们各自取得了哪些进展?中西方译学发展又存在哪些异同?中国翻译学发展仍有哪些不足之处?本研究采用文献计量法,利用计量可视化软件CiteSpace、中国知网的计量可视化分析功能等,分别对1997-2016年间,来自Web of Science(WOS)所收录15种国际翻译学期刊的3063篇英文期刊文章和来自中国知网的3000篇(选取每年下载量的前150)的中文翻译学期刊文章进行了文献计量分析,分析主要涉及三个方面一一出版总量、关键词和引用文献。为便于对比,本研究同时采用了 TSB翻译研究数据库和Google Scholar搜索数据。研究发现,WOS关键词所展现的西方翻译学现状印证了 Chesterman(1998)的预测,即从翻译本身转向翻译者和翻译决策,从规定性研究转向描述性研究,从哲学概念性分析转向实证研究,此外,也展现出Tymoczko(2005)所说的翻译与新兴技术的联系。作为补充的文献数据展现了西方翻译理论的丰富性和多元性以及跨学科的研究方向。CNKI关键词和引用文献数据展现的中国翻译学现状有以下几个特点:1)中国翻译学研究各领域均取得一定进展,尤其是在翻译学科建设、口译和语料库研究方面,在理论方面也有一定创新;2)中国翻译学仍较为关注文学翻译,显示出规定性研究倾向,偏重应用研究尤其是翻译教学;3)翻译理论研究和实证研究较少。与西方相比,中国翻译学尚存在以下不足:1)中国翻译学研究偏向规定性和文学翻译,翻译研究主题应进一步扩充;2)中国翻译理论研究需要深入和创新;3)应扩大实证研究方法在中国翻译学领域的应用。基于分析结果,本文从翻译教学、拓展理论研究和实证研究、话题多样化和中国文化特色三个方面对中国翻译学建设提出了具体建议。
其他文献
卫星移动通信系统已经成为当前通信领域中发展非常迅速的研究方向和现代化通信强有力的手段之一。在卫星移动通信系统的研究开发、工程设计中,卫星通信信道传播特性的研究是
目的比较不同剂量舒芬太尼用于小儿短小手术麻醉诱导中的效果和安全性。方法选择2016年3-10月在广元市第三人民医院行手术的60例患儿作为研究对象,年龄2~7岁,美国麻醉医师协
医学教育具有较强的逻辑性,对学生的动手能力和思维缜密性具有一定的要求,在临床基本技能的教学中,为了培养学生的动手能力和实践技能,需要对传统教学模式进行转变,提高医学
<正>襄垣县下良镇党委以"争做时代先锋"为主题,组织全镇33个党支部开展了形式多样、内容丰富的多彩"主题党日+"活动。"红色"——各党支部通过认真组织党员深入学习习近平总书
期刊
<正>领导力的民意调查在全球134个国家和地区进行。报告还显示,在欧洲、亚洲和非洲,认可中国作为世界领导者的比率均超过美国。中国在非洲的认可度最高,为53%。中国坚持"创新
目的: 观察卡介苗或结核菌对大鼠外周血T淋巴细胞亚群的影响并与肺组织T淋巴细胞亚群作比较,并探讨卡介苗的免疫保护作用及结核菌对免疫的损害。对象与方法: 将40只SD大鼠随机分
刑事立案监督是1996年修改后的《中华人民共和国刑事诉讼法》所赋予检察机关的一项重要职责,是保证司法公正和效率的重要手段。它进一步强化了检察机关的法律监督职能,填补了
为了解决炼油厂用水量大 ,水资源短缺的问题 ,采用活性炭深度处理生化处理水使其回用为循环冷却水补充水 ,以减少新鲜水用量。活性炭优良的吸附性能及其表面所形成的微生物膜
宅基地"三权分置"并不是孤立的当代问题,应该放在新中国成立70年土地政策变革的背景下讨论。当下的改革是针对违背"一户一宅"原则和宅基地及农村房屋闲置现象的整治,应进一步
研究了采用强电流直流伸展电弧等离子体CVD技术,以SiC过渡层为预处理工艺,直径为0.8mm的微径铣刀上纳米金刚石涂层的制备。通过铣削6063DL31铝合金并与未涂层的微径铣刀进行对比