多元系统视角下清末民初法国侦探小说在中国的译介与影响

来源 :中国海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hamainini
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以色列学者埃文佐哈尔提出的多元系统论把翻译研究引入文化领域,认为翻译文学是文化系统的组成部分,翻译文学的发生、发展受到系统内其他组成部分的影响,由此开辟了翻译研究的全新领域。在多元系统论的基础上,谢天振教授进一步发展了翻译文学的相关理论,其认为翻译文学作为独立的存在个体,对民族文学的发展做出了重要的贡献,翻译文学应该得到应有的承认与认可。清末民初时期(1896-1918),域外小说的翻译出现了一个高潮,大量外国小说被译介到中国,而这其中最令人瞩目的当属侦探小说的翻译。这一时期法国侦探小说的翻译尽管起步晚于英美侦探小说,数量上也逊于后者,然而法国侦探小说以其鲜明的人物形象,独特的法式风情赢得了众多的中国读者。笔者以多元系统论及其理论发展为支撑,首先分析造成清末民初(1896-1918)法国侦探小说在中国出现译介高潮及其译介特点的复杂因素,其次探讨法国侦探小说被译介到中国以后所产生的影响,其中包括对目标文学系统的影响以及对中国法制近代化所起到的推动作用。通过对该时期法国侦探小说在中国译介的系统梳理和分析,笔者希望能够对这一翻译现象有更为深入的理解与认识,同时希望在前人研究的基础上对翻译文学所发挥的社会功能有进一步的认识,以期为今后的相关研究提供参考。
其他文献
本文分析了党建思想政治工作在国有企业发展中的重要意义和面临的障碍,提出了以下建议:坚持党对国有企业的领导;坚持党的建设服务企业生产经营的目标不偏离;坚持党组织对国有
目的探讨分析暖宫助孕汤联合克罗米芬治疗肾阳虚型多囊卵巢综合征(PCOS)的临床疗效及安全性。方法选择杭州市余杭区妇幼保健院于2010年4月-2012年9月收治的82例诊断为患有PCOS
面对我国教育改革的不断推进以及信息技术的不断发展,各个学科的教学课堂上已经广泛运用起了“互联网+”的教学模式。在教育教学中,“互联网+”教学模式的出现带来了非常积极
随着素质教育的提出,人们越来越重视高中信息技术教学。在信息技术教学中要以培养学生的信息素养为根本出发点,教师要 及时转变教学理念,实施针对性的教学工作,利用多元化的
<正>2016年,是不平凡的一年,特别是对制造行业来说,在波诡云谲的市场大环境中,企业发展举步维艰。回望2016,国内经济下行压力巨大,全年GDP同比增长6.7%,增速较上一年下降0.2
期刊
在能源和环境的双重压力下,从节能减排、环境保护、节约能源等众多因素考虑,新能源汽车必然是未来汽车产业的发展方向。从国外发达国家来看,美、英、日、法等国家政府采购和支持
本文结合开封市的生态环境污染现状,对总环境做了相应的监测,通过对开封市整个环境现状的分析,可以很明了整个城市的生态环境被破坏的程度。生态环境的恶化,制约了城市的可持
近年来,自动化技术在国内蓬勃发展。各种类型的自动化企业如雨后春笋般兴起,发展势头颇为强劲,而且发展后劲更是不容小觑。从2016年开始,“工业4.0”时代突然弯道切入,助力新
县域工业是县域经济的主体,县域新型工业化是县域经济发展的重要推动力。基于常德市县域新型工业化的整体优势与约束因素,通过分析常德市新型工业化的县域差异及其比较优势,提出
我国在加入WTO之后经济迅速发展,人们的消费范围也在不断地扩大,生活水平不断提升,公司经营慢慢地进入更多的市场贸易活动之中,但是在公司发展模式不断变得丰富多样的同时,也