《卢布林的魔术师》的圣经原型解读

来源 :宁夏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yifeng9131120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
艾萨克·巴什维斯·辛格(1904-1991)是美国著名犹太裔小说家,1978年荣膺诺贝尔文学奖。其小说《卢布林的魔术师》被誉为辛格最优秀的作品之一,自1960年正式问世以来,国内外学者已从多角度对其进行了研究。然而小说中的原型特征尚未引起评论界的广泛关注,从圣经原型批评视角对本小说的研究更为罕见。因此,本文将依据加拿大著名原型批评理论家诺斯若普·弗莱的圣经原型批评理论来系统分析小说《卢布林的魔术师》中的人物原型,叙事模式原型以及母题原型。  论文首先简要介绍了辛格的生平,他在当今文学史上的成就和地位以及《卢布林的魔术师》的故事梗概。在回顾国内外批评家对《卢布林的魔术师》的研究概况基础上,阐释了本论文的研究价值及意义所在,并概要介绍了原型批评理论的重要概念和发展,重点阐述了弗莱的圣经原型理论。在此基础上,本论文从人物,叙事模式和母题三个方面对小说进行相对全面的圣经原型分析。在人物方面,从罪人转变为圣徒的雅夏正是保罗原型的置换。在苦难中恒久忍耐的埃斯特是约伯形象的再次创造。在叙事模式方面,本文探究了《卢布林的魔术师》中的圣经喜剧式U型和悲剧式倒置U型叙事模式。最后,本文阐释了贯穿小说的圣经母题:漂泊和回归。  通过对《卢布林的魔术师》中圣经原型的分析,本论文揭示出辛格运用圣经原型加深了小说的主题,即犹太族裔在美国主流文化中生存时会削弱其固有的身份认同感,面临身份危机。小说中的圣经原型特征表现了作者对犹太传统文化的关注,对犹太民族传统的追寻以及对生存在美国主流社会中的犹太族裔人民生存道路的探索。
其他文献
语言规划和语言政策作为一门相对来说比较新的学科,只有不超过六十年的历史。它起源于二战后,许多前殖民地国家摆脱西方殖民者的统治,成为独立的国家。这些后殖民国家面临许多遗
教师话语是指教师在教学过程中所使用的语言。关于教师话语的研究始于19世纪70年代。近年来,国内外语言学家和研究者发现教师话语对语言教学具有重要影响,因此教师课堂话语受到
本论文通过对杭州安琪儿小商品市场业主和其它各个相关主体(顾客,其他业主,帮工等)交往方式的案例研究,旨在从语言和文化角度探询中国小商品市场特定的交往方式。本文选择的研究文本主要是对安琪儿小商品市场各个主体日常对话的录音记录以及根据作者以前所了解的关于小商品市场的背景知识。本文研究的理论依据涉及Fairclough的话语理论,Jullien的迂回理论,Kluckhon and Strodtbeck(
本文对乔治·奥威尔的小说进行了研究。文章主体分为四个部分: 第一部分分析奥威尔对女性的态度,以及他的厌女倾向和大男子主义思想的根源。从奥威尔的书信和散文作品中我们
长期以来,乔叟的梦幻诗处于《坎特伯雷故事》和《特洛伊勒斯与克瑞西达》的光环之下,在批评界没有受到足够的关注。如果从现实主义、浪漫主义的视角来批评乔叟的梦幻诗,它们难免