论文部分内容阅读
本文对与对外汉字教学相关研究成果进行的考察,其考察对象主要来源于中国期刊网及与对外汉语教学有关的会议论文集,时间范围设定在1994年-2007年之间。本人通过对这段时间内有关汉字本体研究、汉字教学法、留学生汉字习得方面的相关文章进行梳理和总结后,发现“对外汉字教学”这一名称在1999年以后已然得到了学术界的广泛认同,基本上可以明确认定:“对外汉字教学"即意指对外国学生进行的汉字教学,它是对外汉语教学必不可少的分支,也是汉字教学的重要组成部分,对外汉字教学在整个对外汉语教学体系中的地位须重新认识,不可小觑。本文主要从认知语言学的角度,运用字本位理论,探讨对来华留学生,特别是非汉字文化圈的学习者的汉字教学问题。首先分析现阶段汉字教学仍相对滞后的原因,从汉字习得机制切入进行比较研究。通过强调对外汉字教学的重要性和必要性,提倡应该遵循科学的原则进行对外汉字教学。在研究方法上采用结合教学实例对独立汉字课进行个案分析,并结合教学原则提出教学建议。本文揭示和分析了目前对外汉字教学中存在的一些亟待解决的问题——这些问题是本人在对较通用的教材内容进行调查分析以及个人教学实践过程中发现的:学生一方面在观念上对汉字不重视,而另一方面在学习过程中又存在畏难情绪;教师由于课程设置和教材选择方面的限制,在课堂教学中难以同时兼顾语言教学和汉字教学;当前对外汉语教学学术研究领域中关于外国学生汉字习得机制和现状研究的成果还显匮乏,不敷应用,一线教学人员缺少借鉴和参考资料。本文在明确了目前对外汉字教学中普遍存在的问题之后,以汉字理据性和教学为出发点,较为深入地探讨了“怎么教”的问题,提出了“对外汉字认字学”的初步理论构想。在汉字本体方面,针对汉语作为第二语言教学的特点,运用了认知理论的某些原理,分析和揭示了汉字在字形、字音、字义及语法方面的一些特点。在此基础上,联系教学实际,结合教学法,分析和诠释了汉字教学对词汇教学、乃至最终对阅读教学的指导机制和链接关系;进而通过阐释汉字能力内涵,分析汉字能力重要性,提出了强化学生汉字能力的一些基本原则。