《现汉》(第5版)形容词的释义语言中元语言词汇使用规则研究

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wudongjiang888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以《现代汉语词典(第5版)》(下文简称《现汉》)为语料来源,选取《现汉》形容词的释义语言作为研究对象,从意义角度对《现汉》中形容词的释义元语言词汇的使用情况进行了研究,目的是归纳出《现汉》形容词释义中的元语言词汇使用规则,揭示辞书元语言词汇使用的基本原则。全文共分五部分。首先是绪论。介绍学界对《现汉》元语言词汇的研究成果,说明本论文的写作目的及意义,简单介绍了本文的研究内容和研究思路。第一章,同义组的判断标准和划分结果。提出了本文对于同义组(同义语义场)的判定标准。参考《同义词词林》和《词网》确定同义组的标准和程序,结合词汇学和词典学研究实践,确定同义的标准为义项相同。即只有形容词之间有意义相同相近的义项,才能归为一个同义组。说明同义组划分的基本情况,并对其释义元语言词汇特别是核心词汇的选择情况进行了描写和归纳。按照既定的标准,本文将属于典型形容词的“外形”、“颜色味道”、“性质”、“德才”和“境况”五大类形容词共4313个义项归纳为337个同义组。第二章,同义组内释义元语言词汇使用的基本规则。对同义组内的形容词释义元语言词汇特别是释义的核心词汇的使用情况进行了详尽的统计分析和调查描写。并基于上述统计分析阐明系统性原则、避免循环释义原则和经济性这些辞书元语言构造和使用的基本原则在元语言词汇运用中的具体体现:除非有其他因素的介入,《现汉》倾向于使每个同义组所用的释义元语言的核心词汇基本一致,往往取自一个同义组,个别情况下一个同义组的被释词其释义语言的核心词汇取自多个同义组,这种情况都有一定动因,且有一定规律;避免在释义语言之中出现被释词;用尽量少的词汇来构成释义语言,为了经济性原因可以违背系统性原则和避免循环释义的原则。第三章,元语言词汇使用的变通性条件。说明形容词释义元语言词汇使用的诸变通性原则,主要包括便于释义原则、便于理解和记忆原则和自然性原则,即由于这些原因可以违背系统性原则和经济性原则来选择释义元语言词汇。第四章,结语。对本文的研究内容和研究成果进行总结。
其他文献
文章通过《正义》一文的汉译实践,讨论了社会科学学术文献作为特定文体的翻译策略与技巧。针对原文抽象晦涩,重思辨,说理性强等特点,论述了在翻译过程中有针对性地运用合理的
同位短语是古今汉语中一种常见的短语。《三国志》中,同位短语已经十分多见,且基本上具备了现代汉语同位短语的基本结构形式和意义类型,值得我们深入研究和探讨。但目前学界对《
大量研究已证实肿瘤干细胞是肿瘤耐药、复发和转移的根源.慢性炎症与肿瘤的发生和发展密切相关,肿瘤炎性微环境中的IL-6、IL-8、EGF等炎性因子和生长因子激活了肿瘤干细胞内N
骨关节炎是常见慢性退行性关节病变,好发于中老年人。受累关节反复疼痛,严重可致功能障碍,给生活工作带来影响。笔者经用自拟寄生汤合正清风痛宁治疗骨关节炎30例,取得较好效果,现报
<正>2017年以来,按照省委、省政府的总体部署,德清县在全省率先开展"标准地"改革试点,在无先例可循的情况下,积极探索、大胆创新,目前已出让"标准地"77宗,共计4190亩,亩均税
关键词:进气压力传感器故障现象:一辆2008年产标志307轿车,搭载1.6 L发动机,行驶里程21万km。用户反映该车冷车起动后,第1次踩下加速踏板时转速基本正常,再踩下加速踏板时转速
左氧氟沙星(Levofloxacin,LOFLX)属氟喹诺酮类药物,为氧氟沙星的左旋异构体,其抗菌活性是氧氟沙星的2倍,具有抗菌谱广,作用强,长效的特点.盐酸左氧氟沙星氯化钠注射液已在临
摘要:模糊性是自然语言一个根本和普遍的特性。作为语言的本质特征,它标志着由于人类有限的认知能力所造成的语言和真实世界的一定差距。因此,模糊常常被看作是一种与精确相对立
<正> 1 前言 银的导电性与导热性优异,钨具有高密度、高熔点以及高硬度等特性,但导电性与导热性差。两者结合可长短互补,用作断路器、接触器接头,具有抗电弧烧损、寿命长、抗
百年大计,教育为本。信息化下教育资源、教育平台的日新月异,要求思政课也要与时俱进,跟上时代的步伐。新课程改革实施以来取得了一定的成效,但随着中国MOOC的混合式教学的创