论文部分内容阅读
在唐诗研究领域,唐代诗人白居易一直是学者研究的热门之一。对其生平概述、文献考证、诗歌分析的文章层出不穷,相关著作蔚为大观,但在其作品的海外传播问题的研究上,却略显不足。文学的发展与传播密不可分,传播的有效性与多样性使得中国古典文学样式繁多,沉积深厚,可以说白居易作品的海外传播既是一个重要的理论问题,又是一个重要的现实问题。通过对白居易作品的海外传播进行研究,将其放在具体的时空网络中,能够更加完整的展示出白居易诗歌的强大影响力。日韩两国自古与我国交流频繁,本文以白居易诗歌在日本、韩国的传播为研究对象,从唐诗内质及文化传播的视角,通过梳理其传播的相关途径以及在日韩文学发展史上产生的重要意义,研究白居易及白居易诗歌研究的新思路,并借此探寻中国古典文学作品在海外的形成、演变、影响提供科学合理的范式。本文除绪论、结语之外,共计五章: 第一章:白居易诗歌的母体语境传播。本章的内容以肃清相关事实为主,介绍白居易的生平、著述情况和在中国文学界的地位。重点探讨白居易诗歌在主体文化中的传播与接受,为后文白居易诗歌在东亚文化圈的传播的介绍奠定基础。 第二章:白居易诗歌在日本的传播。从宏观上对白居易诗歌在日本传播情况进行分析,在这个基础上讨论其诗歌传播的原因及影响,剖析多元文学系统中的白居易诗如何在译入语环境下受到推崇并对当地文化发展产生影响的。 第三章:白居易诗歌在韩国的传播。以韩国文人对白居易诗歌的接受入手,结合相关材料,从宏观上对白居易诗歌在韩国传播情况进行分析,在这个基础上讨论其诗歌传播的原因、论述其诗歌对韩国文学、文风的影响。 第四章:白居易诗歌海外传播之日韩对比。综合对比白居易诗歌在日本、韩国传播的不同之处,查找出产生差异的原因,发现中国古典文学海外传播的启示,并且探讨在当下中国古典文学海外传播的相关规律。 第五章:白居易诗歌的文化回传。本章分析白居易诗歌在日韩版本与研究的回传这一现象以及其给母体文化带来的影响,研究中国古典文学在跨文化传播中的利弊。探寻中国古典文学在目前文化大碰撞、大融合趋势下的出路,以期为更好的繁荣我国文化发展做出贡献。