论文部分内容阅读
随着我国世界地位的逐步提高,汉语学习也在全球逐步扩展。其中作为区别于欧美等表音文字的方块字,无论是在理解方面还是在书写方面,都成为汉语教学的一个重点和难点。传统意义上对外汉字教学主要从笔划的书写和偏旁部首的角度切入,但是通过笔者对实际教学的研究,发现这些教学的方法已经越来越多的限制了汉字的教学进度以及教学效果。本篇文章通过对现有对外汉字教学法的优缺点及适用范围的分析与总结,结合《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中甲、乙两组字词进行不同教学法的归类及分析,提出自己的对外汉字教学法,用以提高教学的速度和效率,提高对外汉语教学的水平。本论文共分为六个部分:第一部分:研究综述。本章主要说明本课题的意义以及从认写关系和汉字文化圈与非汉字文化圈介绍国内外的研究现状,以此提出笔者自己对于各种理论的观点,取长补短,提出自己的教学主张。第二部分:汉字的演变。本章分析汉字的由来与演变,说明汉字一直为表意文字,为后文的教学方法打下基础。第三部分:汉字教学的演变。汉字教学从古就有,但不同时期呈现出不同的特点,至现代的汉字教学,已发展为比较成熟的体系,但对外汉字教学部分则一直相对较弱,在本章进行不同时期的分析。第四部分:独体字教学。笔者在本章取综述中各家学说的精华,在前人的基础之上,结合《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中甲、乙两组字词,提出针对独体字的四种教学方法。第五部分:合体字教学。本章从“六书”中汉字不同的构字法入手分析合体字的教学,提出针对于合体字的部件教学法。第六章:汉字教学法总结。结尾部分对本次研究工作进行总结,指出研究成果的不足,同时提出对外汉字教学需要不断的进行方法的改革。在探讨教学方法的时候需要看到的是,虽然文章提出的教学方法可以覆盖到独体字与大部分合体字,但仍存在小部分合体字不能归入到本文所提出的所有教学法的问题。对于这些问题,笔者将在今后的研究过程中进一步进行分析与归纳。