论文部分内容阅读
课堂教学的三要素是教师、教材和学生,其中教材是连接教师和学生的重要桥梁,而对于一本教材而言,练习不仅是教材的重要组成部分,还是检验学生学习效果的标尺。近年来,随着新汉语水平考试热的兴起,对外汉语教学教材练习日渐向应试培训靠拢,出现练习题题量不合适、题型过于杂糅、语法过于抽象化、趣味性不够、针对性不强等问题。因此,对对外汉语教材练习进行探究分析,进而提出相应的修改建议尤为重要。本文选取了在肯尼亚华文学院前后使用过的两本教材的练习即《汉语教程》(修·一册上)和《HSK标准教程1》的练习作为研究对象,从题量、题型、练习内容、练习方式、练习目的的角度进行对比分析,通过对比总结两部教材练习部分的编写特点,并在此基础上提出相应的修改建议。通过对比分析可以看出,从题量上看,《HSK标准教程1》比较多样,但从题型上看,《汉语教程》(修·一册上)比较丰富。在语音练习上,《汉语教程》(修·一册上)的语音练习题量比较充分且形式多样,而《HSK标准教程1》在词汇练习上形式比较多变,它巧妙地结合图片和听力,趣化地理解词汇意义。在语法练习上,《汉语教程》(修·一册上)比较注重语法练习的书面化和理解化,而《HSK标准教程1》比较注重语法练习的交际化。在汉字练习上,两部教材都比较注重对汉字练习的培养。在练习方式上,两部汉语教材都体现了机械型练习、理解型练习以及交际型练习的有机结合,但它们的侧重点又各有不同。在练习目的上,两部汉语教材都涉及到练习的主要目的与次要目的的有机统一,但《HSK标准教程1》的“应试培训”目的比较突出。最后,本次研究总结了两部汉语教材练习部分的编写特点,并在此基础上提出修改建议。