论文部分内容阅读
对于母语为韩语的汉语学习者而言,汉语否定词的习得是一个难点。汉语否定词数量虽然不多,但是使用情况复杂,较难掌握。同样,对于母语为汉语的韩语学习者而言,韩语否定词也是学习的难点。韩语否定词使用情况虽然没有汉语否定词使用情况那样复杂,但韩语中的时体变化情况是汉语学习者的学习难点。 本文以三个平面为隐性视角,考察汉韩否定词在句法分布、语用制约、语义特征等方面的特点,系统归纳了汉韩否定词的异同。并采用调查问卷的方式,考察汉韩否定词的使用偏误情况,分析产生偏误的原因和类型,用于指导母语为汉语的韩语学习者和母语为韩语的汉语学习者正确习得汉韩否定词。 以往的研究侧重对汉语否定词的特点进行描写,同时关注母语不是汉语的学习者对于汉语否定词的掌握情况和偏误情况,很少将汉语学习者和韩语学习者的学习情况同时关照,进行双向对比的研究先例。本文设计了两份调查问卷,分别针对母语为韩语的汉语学习者和母语为汉语的韩语学习者,对比分析汉韩否定词偏误情况,对比分析了汉韩否定词的异同。 本文的写作目的是帮助学习者系统的了解汉韩否定词各自的特点和二者的异同,提高学习者准确使用否定词的能力,减少偏误。同时完善学习和教学策略。 本文共分六个部分:第一部分为绪论,交代研究的范围目的等;第二部分探讨汉韩否定词句法分布位置的情况;第三部分从时间范畴,数量范畴的角度考察汉韩否定词的语用表现;第四部分考察汉韩否定词的语义特征表现;第五部分总结调查问卷,分析偏误情况提出建议;第六部分为结语。