论文部分内容阅读
经济新闻报道为人们了解世界经济提供了一个重要渠道。在经济新闻报道中,新闻记者向听众传递客观经济信息并力图说服听众接受其观点,以达到与听众之间的交际目的。目前,国内外学者们对话语基调的研究主要集中在理论探讨方面,较少将其与特定的文体相结合进行有针对性的分析。而对于新闻的研究,学者们主要应用系统功能语法三个元功能分析其语言特点。以话语基调为理论基础来分析新闻的研究却很少,特别是对英语经济新闻的研究。本文以话语基调为理论基础,从语气、情态、人称和人际隐喻四个方面来分析和探讨话语基调在英语经济新闻中的体现。本文随机抽取20篇VOA英语经济新闻报道为语料,时限为2008年1月1日至2010年9月30日。本文采取定性和定量相结合的研究方法对随机抽取的20篇语料进行分析。通过研究,本文得出以下结论:在语气方面,英语经济新闻报道中使用权威机构、权威人物和具体事物作主语,尽显其权威性、真实性和可靠性,体现了社会基调中地位和交流基调中的合意性。过去时、现在时和将来时的使用实现了真实性和客观性,及时性和预测性,三者都体现了交流基调。陈述语气、疑问语气和祈使语气的使用实现其客观性、真实性和实用性,可接受性和权威性,体现了社会基调中的地位和接触以及交流基调。在情态方面,表示情态的表达实现了英语经济新闻报道的客观性、真实性和可接受性,使交流基调中的合意性得到了体现。表示意态的表达实现了权威性和客观性,体现了社会基调中的地位以及交流基调中的合意性。在人称方面,经济新闻报道中的人称代词尽显其真实性、可接受性和权威性,体现了社会基调中的地位和接触以及交流基调中的合意性。在人际隐喻方面,语气隐喻的使用实现了可接受性和权威性,体现了社会基调的地位和接触以及交流基调。情态隐喻的使用实现了英语经济新闻报道的真实性、客观性和可接受性,体现了社会基调中的情感和交流基调中的合意性。对功能语言学中话语基调的研究和对此理论的实际运用分析,旨在从理论方面丰富语域理论的研究,在实践运用方面扩展话语基调的应用范围,为研究英语经济新闻提供另外一个研究视角。此外,本研究也将有助于听众更好地掌握英语经济新闻语篇的特点,对英语经济新闻的写作,英语经济新闻听力的提高以及探究如何建立新闻记者和听众之间的互信关系提供了实际意义。