语境与对等翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:spcheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语境是语言使用的环境或情景。语境和语言研究及语言应用的关系十分紧密。离开了话语的使用环境,就很难确定话语的意义。国内外许多著名学者都致力于语境研究,尤其是其在翻译中的作用和应用。翻译是一项重要的跨语言和跨文化交流活动。通过语义转移,它可以帮助一种语言的读者获得另一种语言所包含的信息。为了达到源语言与目标语言之间的完全转移,译者必须充分考虑语境。只有通过理解和研究语境(包括语言语境、情景语境和文化语境),译者才能获得准确的信息并做到最好的表达,从而使目的读者有可能像源文读者一样理解和欣赏译作。作为钱钟书的代表作品之一,《围城》在中国现代文学中占据独有的地位。它是一部典型的“学人小说”,以自身特有的人物形象、语言用辞、情节构成和行文风格而著称。这部长篇小说反映了二十世纪三四十年代我国知识分子的工作和婚姻生活。这部书最初是由珍妮。凯利和茅国权翻译成英文的,后又被译成西班牙语,法语,德语等各种译本。这篇论文中讨论的就是珍妮。凯利和茅国权翻译的英文版本。这也是《围城》唯一的英译本,是非常值得研究的。要翻译这样一部独特的优秀作品,只有通过准确把握并重现源文本的语境,译者才能使目标读者获取源文本的特有意蕴和艺术概念。本文开头追溯了国内外有代表性的学者对语境理论的研究和贡献;接着细致讨论了语境的定义、分类及其功能;进而详细论述了翻译的本质和尤金。奈达的对等理论以及翻译、对等理论和语境理论这三者之间的密切关系;最后,从语言语境、情景语境和文化语境三方面举例说明了语境理论在《围城》英译本中的应用以及语境在其达到对等翻译中的所发挥的重要作用。文中明确阐述了语境在翻译中不可或缺的重要作用。本论文只是语境理论在翻译中的应用的一次尝试性的探索。尽管越来越多的译者从理论上了解到语境理论对翻译的重要作用,但是要引起更多的人对语境理论在翻译理论和实践中的作用的进一步关注,鼓励更多的译者在翻译实践中应用语境理论,还需要做大量的工作。
其他文献
互联网在当代无疑已成为人们现实生活中必不可少的存在物,它为人类公共生活搭建了最为便捷的沟通平台,网络话语权在这样的背景中应运而生。本文首先分析了网络话语权的社会性
本论文针对啤酒行业目前主要使用进口硅胶,生产成本较高的现状,对硅胶质量评价指标的建立、不同硅胶的使用效果、合理的硅胶应用工艺等作了比较详细的研究。综合评价了硅胶产
随着我国经济的飞速发展,沥青路面良好的路用性能,在现阶段交通领域的优点显得更为突出,在道路新建以及改扩建中的应用更为广泛。而随着交通量的增加,特别是重轴载车辆的增多
煤矿瓦斯灾害问题是制约矿山安全生产的重大技术问题,而采空区是工作面瓦斯最主要的来源,也是煤矿最大的瓦斯灾害源。为了有效的治理采空区瓦斯灾害,本文以综放工作面采空区
动力髋螺钉(DHS)系统和髓内钉(IMN)系统是治疗骨质疏松性股骨转子间骨折的常规方法,但对骨质疏松性老年患者会产生很多并发症,这与骨质疏松骨折和固定方式的生物力学特点有关
随着青藏铁路工程,西气东输工程和南水北调工程等大型建设项目在西部的相继完工,为我们研究寒区的工程地质和岩土工程问题提供了良好的契机.西部特殊地域的工程地质和岩土工
由于指纹的唯一性和不变性,指纹识别已成为当前最流行、最方便、最可靠的个人身份认证技术之一。指纹识别一般包括指纹采集、图像预处理、特征提取及特征匹配等几个步骤。其
内循环厌氧反应器(Internal Circulation Reactor,简称IC)是在UASB反应器基础开发成功的第三代超高效厌氧反应器,具有占地面积小、高径比大、有机负荷高、出水稳定和耐冲击负
本试验选用年龄为18个月、成年发育正常、健康无病的大通牦牛各6头作为研究对象,利用氨基酸自动分析仪、固相微萃取器、气相色谱-质谱联用仪等先进仪器,对其产肉性能、食用品
美国作家安妮·赖斯被誉为“吸血鬼之母”,她所创作的吸血鬼系列——“吸血鬼史诗”可谓震撼人心,荡气回肠。同时,因为她的作品丰富的内涵和极强的可研究性,有人把她比作狄更