【摘 要】
:
俚语是一种不同于标准语的,非正式的语域。虽然由于俚语的非正式性和部分俚语所带有的粗俗性,导致不少学者会认为俚语一种是“不上台面”的语言形式,也因此导致国内外俚语的研究始终不温不火。但随着近年来国际社会对少数族裔话语权的日益重视,代表着亚文化群体的美国俚语也逐渐走向台前。可以说,俚语已经是现代美国社会生活的一部分。俚语不仅是一种语言文字呈现方式,更是一种社会心理和文化现象,而这种现象无法通过字面翻译
论文部分内容阅读
俚语是一种不同于标准语的,非正式的语域。虽然由于俚语的非正式性和部分俚语所带有的粗俗性,导致不少学者会认为俚语一种是“不上台面”的语言形式,也因此导致国内外俚语的研究始终不温不火。但随着近年来国际社会对少数族裔话语权的日益重视,代表着亚文化群体的美国俚语也逐渐走向台前。可以说,俚语已经是现代美国社会生活的一部分。俚语不仅是一种语言文字呈现方式,更是一种社会心理和文化现象,而这种现象无法通过字面翻译表达出来,所以俚语的翻译一直给译者们带来了很多难题。随着全球化的推进,中美两国之间的互动与交流愈加频繁,是否能准确有效地翻译美国俚语也就意味着两种文化、两国人民是否能更加流畅地进行交流。因此,从文化与人文交流的视角来说,研究美国俚语汉译是一个具有重要意义的研究课题。切斯特曼所提出的翻译模因论,是在道金斯模因论基础上发展而来的翻译理论学说。针对翻译界存在的理论无用的思想,切斯特曼将那些广为传播,影响译者思考与翻译行为的翻译理论与概念统称为翻译模因,以说明翻译理论与翻译实践之间的关系,强调了理论对实践的指导作用。该理论的核心概念是规范模因,策略模因和价值模因,三种模因既彼此相对独立,又相互联系。规范模因是译者的翻译行为准则,策略模因是被译者广泛运用的翻译工具,价值模因则是影响译者个人决策并对跨文化交流最终产生影响的译者伦理与价值判断因素。本文将翻译模因论和美国俚语翻译研究有机地结合。以著名美国情景剧《老友记》第一季的对白英汉翻译为例,将其中所出现的俚语作为语料来源,首先分析了俚语与模因之间的关系和俚语模因的定义并探究了如何在翻译中传播俚语模因;接着研究了翻译模因论中的规范模因和价值模因是如何影响了美国俚语的翻译与传播;最后在这两者的启迪下,利用策略模因中所提出的翻译策略进行具体的美国俚语翻译实践探究。研究过程中,笔者综合运用了文献研究,分类分析,译例对比等研究方法,基于切斯特曼三个核心翻译模因概念,总结了翻译美国俚语的不同策略。具体发现如下:一、俚语作为一种特殊的语言形式,也在经历着不断被模仿、复制和传播的过程。根据其传播力度,俚语模因能分为强势俚语模因和弱势俚语模因,而根据俚语模因复制和传播的方式,也可以再将其分为基因型、表现型和变异型俚语模因。二、规范模因范畴下的期望规范认为俚语翻译原则上应该是一种显性翻译,但是在具体翻译实践中则有所不同,更多取决于俚语本身的性质与类型,而规范模因范畴下专业规范中的责任、交际和关系规范则分别涉及了俚语翻译中的技巧,信息传递和优先级问题。三、价值模因涉及译者翻译伦理与价值判断,该范畴下的明晰、真实、信任、理解四种模因能有效应对了俚语翻译中的歧义消解、形式对应、信息不足和误解误读等问题,提高了俚语翻译的准确性。四、作为被广泛使用并公认为是行业标准概念工具的句法、语义、语用翻译策略模因对俚语翻译具有切实的指导意义:在句法方面,直译、移位和改变组合的翻译策略比较适合俚语翻译;在语义方面,改变分布、解释和改变比喻的翻译策略则较为可取;而在语用方面,文化过滤、改变清晰度和改变译者可见度是俚语翻译的有效策略。
其他文献
平衡论思想是布哈林一生中最重要的理论成果之一。这一思想体系是基于平衡理论展开的关于物质世界运动发展规律的重新解读、社会历史发展规律新的阐释和社会主义建设模式的系统性探索。面对新时代中国社会主要矛盾的变化,“不平衡不充分的发展”已经成为阻碍社会发展的主要问题,重拾对布哈林平衡论思想的研究,是对他平衡论思想所体现出来的辩证思维、系统思维和发展性思维当代价值的充分肯定,对于新时代中国特色社会主义的建设与
互联网时代的到来,让人们的生活方式发生了巨大变化。随着互联网技术的持续发展,它的应用渗透到了越来越多的行业领域。在持续渗透的过程中,一种以互联网为媒介进行的跨界融合的新思维模式孕育而生——互联网思维。越来越多的企业、个人都开始学习如何利用互联网新技术,互联网新思维模式帮助他们完成自身所处领域的转型升级,以便更好的融入这个全新的平台,搭上时代发展的高速列车。装置艺术也是如此,从装置艺术的诞生开始,装
随着科技创新驶入快车道,技术类知识产权案件也在日益增多,而技术事实的查明问题一直是审理该类案件的焦点和难点。目前,我国已经初步形成了以技术调查官为基石,专家陪审员、专家辅助人、专家咨询、司法鉴定为组成部分的多元化技术事实查明机制。尽管如此,一方面由于我国技术事实查明机制的各项组成制度本身存在一定的问题,另一方面,各项制度之间也并未形成良好的协调和配合,影响了技术事实查明的效率,导致我国的技术类知识
学龄前儿童是行为意识和良好习惯建立的重要阶段,教育资源的质量水平的高低,直接影响着儿童身心健康发展质量。儿童学习类移动应用的用户趋向低龄化,有关学龄前儿童的学习类移动应用的设计还存在很多不符合儿童认知特征、使用行为的问题。以分布式认知为指导理论,能从系统的角度分析儿童移动学习过程中的影响儿童学习动机和情绪的因素。分布式认知视角下的儿童学习类移动应用设计策略把儿童个体认知放在认知主体的位置,协调和优
随着教育信息化的飞速发展,人才培养的教育理念逐渐转变,集体智慧已经变成学习者之间协作交互与共享知识的基本形态,信息社会的学习亦从个体建构转向协作建构。众多国内外研究者对人才的培养制定了更高的标准。其中,在众多以集体智慧培养为导向的教学方式中,协作知识建构正以强调学习者的协同认知责任,重视学习者的集体智慧培养而受到密切关注,群体凝聚力在协作知识建构过程中一直承担着必不可少的关键角色。但通过课堂调查与
农村问题一直是社会发展变迁的关键,也是国家和谐稳定的重要一环。长期以来,由于显著的城乡二元社会结构特征,农村在经济、政治、文化等方面存在利益失衡的现象,农民作为公民能享受到的各项权利也有所缺失。农村社区服务供给更是处于一种不平衡的状态,存在供给总量不足、供给结构不合理和供给效率低下等问题,因此需要加强农村社区服务的有效供给。从村民之间自发形成的互助合作服务到政社合一的集体化服务,再到如今以政府为主
近年来“人设”文化在现实生活中广泛流行,受此影响,Z世代热衷于角色扮演性质的社交活动。角色扮演类虚拟社交应用使得虚拟社交内涵发生了转变,由传统的“用户——网络平台——用户”的互动模式变为“角色——网络平台——角色”的互动模式。而社交主体不再关心对方在现实生活中的真实身份。国内外学者对“人设”文化与角色扮演游戏均有研究,但角色扮演类虚拟社交应用兴起的较晚,因而学界研究成果较少,缺乏“人设”文化与角色
顾起纶出身无锡望族顾氏,是明代中期无锡的一位官员、诗人和选家。他年少才高,著述颇丰,在复古诗学盛行的背景下,在诗歌创作和诗学批评两方面,都有比较可观的成就。杨慎认为顾起纶诗歌趣味清远,兴致辽远,诗法孟浩然、韦应物。皇甫汸也称赏其诗摒弃六朝浮艳,风格清新俊逸,有盛唐之诗的风采。同时,他编选的明诗选本《国雅》,也具有一定的影响。本文拟从三个部分来讨论顾起纶其人其作品。首先,从顾起纶的个人情况入手,对顾
民国时期是中国近代商标设计从舶来品到本土化成长的重要历史阶段。民国时期的商标设计作为商业美术的一部分,其视觉风格的转变体现了这一时期社会视觉文化的发展。从民国商标的视觉元素构成中不难发现,在商标中大量使用传统符号以及对传统符号的再设计成为了这一时期商标设计的发展趋势。本文主要从传统符号的角度切入对民国商标中传统符号的运用进行研究,探讨民国商标背后所蕴含的视觉文化特征,丰富民国时期视觉文化的历史和文
经过30多年的发展和沉淀,国家高新区已经积累了大量的创新元素,聚集了一批具有较强竞争力的企业和产业集群,在我国由制造大国向创新大国、经济强国转型发展过程中,肩负着科技引领、产业支撑的重要使命,是我国实施创新驱动型发展战略的前沿主阵地;在发展高新技术产业、构建创新激励体制机制、引导创新要素流动、拓展新的发展空间、巩固实体经济基础等方面扮演着重要角色。为了贯彻落实中国共产党十九大精神,中国高新区应承担