论文部分内容阅读
随着汉文化在全世界不断推广与传播,越来越多的西方学者开始对中国的古典诗歌产生了浓厚的兴趣。中国古典诗歌内容丰富,形式多样,结构严谨,意义深远,作者通过精练的诗歌语言抒发其丰富的情感。正因为如此,中国古代诗歌语言的凝练,使得诗歌语篇表层结构看起来缺乏衔接的标记,但并不影响诗歌的连贯,贬谪诗表现尤甚,其意象比其他诗歌更丰富,更深遂,更隐伏。贬谪诗,顾名思义,是贬官在遭贬后描写复杂情感的诗歌,这类诗歌的表层结构囿于格律,为诗者往往省略诗中的部分词语,而把衔接纽带藏匿在意象当中。文章认为,意象是为诗者在诗歌编码中所创造的概念或概念结构的具体形式,它是诗歌的灵魂,更是诗歌的衔接手段。在诗歌解码时,诗歌语篇的连贯主要取决于读者对意象的解读。深层次地研究意象的衔接功能,必将深化诗歌篇章的衔接研究,该研究可为解码者提供意象解读的心里路径,并为探寻贬谪诗的衔接纽带提供思想基础。文章坚持,在贬谪诗语篇的汉英文本转换中,不同的文化语境的解码者,会对意象衔接这一篇章衔接纽带产生不同的解读,因而随之会产生不同的译品。这就要求转换者熟悉目标语的文化语境,这样才能更好地把握语篇的衔接机制,尽量达到语篇转换的等效性。文章以贬谪诗为研究对象,对贬谪诗中的意象衔接进行研究,以探讨意象衔接在贬谪诗诗歌语篇的编码中的衔接功能。由于贬谪诗艺术语言情感丰富,意义隐晦,文章拟从为诗者的“豁达”“愤怒”“哀伤”“怨恨”四个方面展开,分析诗歌意象的衔接功能,并以此来观察贬谪诗语篇的连贯。文章主要包括如下四个部分:一、文献综述介绍中西方对语篇衔接与连贯的研究现状以及对贬谪诗的研究有何指导意义。二、意象与意象衔接分析什么是意象,意象是如何产生的,并对意象衔接进行界定,以及对意象进行分类。三、意象衔接的认知原理分析意象衔接的认知原理——突显,详细介绍意象衔接与认知突显理论之间的联系。在学界对贬谪诗已有研究的前提下,提出从意象衔接方面对贬谪诗进行篇章衔接的研究。四、贬谪诗中的意象衔接对贬谪诗进行定义,并根据为诗者在贬谪诗中所表达的情感进行分类,运用意象衔接的原理对其进行系统分析与研究。指出,意象是贬谪诗诗歌语篇的不可或缺的衔接手段之一,他对诗歌语篇的连贯起着至关重要的作用,在汉英文本的转换中,文化语境是意象衔接纽带释读的关键。