论文部分内容阅读
语言与文化密切相关,而词汇作为语言的基本单位,与文化的关系最为密切。如果词汇的语义蕴含了民族文化内容,那么这样的词就是文化语义词。关于语言和文化的关系问题,沃尔沃提出了“语言相对论”,这一理论的核心思想是:人的语言不同,思维也不同,不同的思维产生不同的语言,一种语言又同时影响着语言使用者的思维。在文化语义词汇中,反应一个民族的思维、心理和认知的词就是隐性文化语义词。隐性文化语义词使用在句子中,没有明显的文化标记且口语色彩浓厚,与有明显的文化标记的显性文化语义词相区别。由于这类词的文化语义具有隐晦性的特点,词汇的文化语义又是通过隐喻、象征等手段而形成,因此这类词所体现的是一个民族的思维方式和认知心理,是一种独特的文化内容,是母语使用者的一种无形的、潜意识的存在,而对于没有汉民族思维方式的学习者来说,则无疑是一个极大的障碍和挑战。学习者在面对含有隐性文化语义词的句子时,往往很容易忽略词汇的文化语义而不自知,导致语义理解上的偏差。然而,过往的研究并没有对于这一特殊的语言问题做一个细致的研究和系统的分析,在语言教学中也没有针对这类词进行有效的教学策略研究。因此本文把《现代汉语词典》,这一反映了目前现代汉语词汇基本面貌的文献作为封闭式的研究对象,进行检索,归纳整理、综合分类,目的在于能够对隐性文化语义词做一个系统的整理,这也正是本文的创新之处。本文通过对隐性文化语义词的检索,进一步分析出这类词本身的特征,解释汉语词汇中这一隐性文化语义问题,并且认识到这类词在整个汉语词汇中的地位。同时,根据这些研究结果,从隐性语义词汇的特点和汉语学习者汉语习得过程中隐性文化语义词的分布情况出发,结合教学经验,总结出针对于隐性文化语义词行之有效的教学策略,旨在帮助汉语学习者更好的学习汉语中的隐性文化词汇。