论文部分内容阅读
《汉语大字典》和《汉语大词典》,分别是我国大型历史性详解汉语字典和词典。它们以各自骄人的特点,在辞书界享有盛誉。但是书成于众多学者之手,未能尽善尽美,存在不尽如人意之处也在情理之中。这两部辞书在古今字的整理方面存在的问题,表现为:一些典型的古今字未明确标注,如:“道/導”、“縣/懸”;一部分古今字与异体字、通假字“鱼龙混杂”,如“其/箕”标注为异体字,“解/懈”标注为通假字。此外,这两部辞书中古今字的注释术语也不统一。
古今字是大型语文辞书编纂中不能回避的问题,本文对这两部辞书中存在的这方面的问题做了部分的梳理和考正。首先,整理以往研究古今字的各家观点,综核名实,确定古今字的范畴;其次,选取了典型的古今字例作为研究对象,查检它们在两部工具书中的标注情况,以《汉语大字典》的标注为主线,再对照《汉语大词典》的标注情况进行辨析,之后,对这些古今字总的标注情况进行归类统计,分别列出并加以拾补。