论文部分内容阅读
委婉语是一种与社会紧密联系的语言,是人类语言中很普遍又很复杂的一种现象。在日常的生活交际中,往往会遇到些不宜于直接表述的话语,需要换一个说法,委婉含蓄地表达出来,既能让人明白,又不至于刺激对方,引起对方反感。如果说语言是社会生活的反映,那么委婉语就是社会心理与文化的镜子,委婉语反映了形形色色的社会文化心理状态,因此它不仅属于社会语言学研究的范围,又是备受心理语言学青睐的对象。按照人们普遍存在的求吉避凶,求雅避俗的心理需求,大多数人会因避不祥之讳而使用委婉语。人们使用委婉语主要是出于禁忌语避讳心理,畏惧与崇拜心理,维护自尊与抚慰心理等等。这些趋利避害的心理状况,已经形成一种约定俗成的社会习惯。由于怕会带来灾祸,或者怕违反了一些社会形成,所以出现了一些不能提起的事物,现象。在交际中尽量使用吉祥一些,受听一些的词语,来代替人们有所顾忌的词语,是人们常采用的方法。禁忌语的起源是人们运用语言对客观事物的误解表达,语言禁忌是与语言的灵物崇拜相伴而生的。使用委婉语是现代社会人们避讳心里的体现,随着社会文明程度的提高,人与人交往所使用的语言,愈来愈具有软性。与人恭敬,于己谦卑,恰恰是做人的美德。在各种语言中都有不同的表现。越南是一个多民族的国家,每个民族都有自己独特的委婉语。越南语与汉语也是这样,越南文化也受到了中华文化的影响,同时也吸收了中国文化的一部分精华。但是两国之间使用的委婉语也有差别,同一个国家也会有不同的语言,更不用说不同语言之间的差异。语言具有差异性。这对不同国家人民的沟通是一个障碍。为了克服这个障碍。这里研究汉越委婉语的社会心理与文化因素对比研究,可以让人们了解民俗风情和色会发展的历史,从而使人们在语言使用上更能注重时代和地域等特色,充分发挥委婉语的作用,越汉两种语言都有大量的委婉语,两种语言在此有许多相同之处。本文将把委婉语的社会及文化心理作以分析,并比较出汉越委婉语的相同,从而促进交流。这也对越南学生学习汉语大有裨益。委婉语的产生融合了各种社会心理因素和语用因素。从委婉语中,我们可以看出社会发展的一般和特殊性,社会价值观,道德观以及文化的民族和共同性。它的使用也可反映出语言与社会的关系和语域,语体差异等言语交际规律。因此,熟悉和掌握汉语委婉语不仅能增强阅读理解的能力,而且能明显地提高汉语的鉴赏和应用水平,更重要的是能窥视到中国的社会心理和风俗文化。而对于汉语委婉语的理解,鉴赏和使用在越南汉语学习者的学习中常常是一个备受忽视的环节,所以对委婉语进行一些研究是十分必要的。汉越委婉语对比研究已有越南学者和中国学者研究过,不过本文研究的内容,不管范围大小、研究深度和广度如何,研究过前者都没有专门涉及到这些方面的问题。