陪同口译实践报告

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kuo1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日本作为中国的邻国之一,中日之间的关系已经是密不可分。中日经济和贸易的交流日益活跃,日语的使用范围更是越来越广泛。口译人员也担起了重要的责任和历史使命。大连以其优越的地理位置和优美的人文环境,成为了来华日本友人聚集的焦点。日本友人所占的比例更加说明了口译人员责任的重要。口译人员作为民间大使,其不可替代的作用已经不言而喻。笔者带领日本友人游览大连,希望日本友人深切了解大连,更需要笔者更好地表达出每一处人文景观的名字及含义,让日本友人真正了解到大连的城市地方特色。本次陪同口译的实践活动是以导游翻译为实践内容进行的。实践时间为2014年9月中旬。日本留学生作为来中的游客,由笔者带领参观了人民广场,星海广场,滨海路,大连老虎滩海洋公园,大连极地海洋动物馆以上景点。笔者作为陪同口译的人员,将在这一路的游览期间,为游客做景点的讲解。本实践报告先叙述实践任务的整体介绍及陪同口译实践活动前的准备。其次对于活动过程进行详细记述,最后对本次实践活动进行总结。通过实践,笔者发现了诸如口头语过多,词汇量缺乏,不会翻译的词语短句不能沉着应对等很多问题。报告共分为五章,第一章为引言部分,第二章是对整体任务的介绍,然后第三章和第四章为本实践报告的重点,分别叙述了陪同口译实践活动前期的准备,及在实践活动过程中发现的问题、分析其解决方法等,最后是实践总结。陪同口译对译员有较高的要求,笔者经验尚浅,基于这些问题的发生原因仔细探寻解决方法。译员需要稳定的情绪,控制好心理,克服焦虑情绪,树立正确的工作态度,更好地利用课本中学到的知识,灵活运用到实践当中。笔者虽然阅历少,但会积极学习,发现在任务中的各种问题,并努力解决问题,找寻解决问题的最佳方法。
其他文献
工程教育专业认证和现代化农业的快速发展,对农业工程类专业本科生的人才培养提出更高的要求。《农学概论》是农业工程类专业基础课程,针对新的形势要求,进行课程体系改革,主
教育部最新颁布的《外国语言文学类教学质量国家标准》明确将跨文化能力作为专业培养的核心能力之一列入其中,目标是培养学生具有跨文化交流的意识、跨文化知识和跨文化交际
计量测试与绿色照明工程杨臣铸(中国计量科学研究院,北京100013)一、引言以节约能源、保护环境为目的,以实现高效、合理、安全的照明为核心内容的绿色照明工程,包含了新型光源、灯具和电
本文介绍了近年来国际温度计量领域新的研究成果与方向,重点介绍了有关国际温标ITS-90实施后的新发展和新动向,也介绍了中国计量科学研究院(NIM)热工处的组织结构和近年的研究。
语言是人与人之间交流最重要的手段。我们通过说话,书写语句、文章来达到互相沟通的目的。而这些构成说话、语句、文章语言形式的基本单位就是词。也就是说,通过词与词之间的
连体修饰表达是被认为比较有特色的日语表达。连体修饰虽然不是句子的主要成分,但因能更加详细、严格明确地限定被修饰语,使语言表达进一步具体、活泼而富有表现力,在日语中
成功的语言学习者都能有意识地使用恰当的策略进行交际。他们不仅能够注意到与语境相关的权利因素和社会距离等因素,而且能够清醒的预测出与之造成的损伤程度,这就是我们所说
变压比电桥检定装置是检定变压比电桥的专用检定装置,该装置主体部分为六位感应分压器,并在其输入,输出回路中增加了相序开关,连接组别,分接头,倍率转换等部件,使整个装置具有操作方
隐喻作为一种语言现象,同时也渗透于日常生活与思维行动中。对隐喻进行判断时,必须将其置于一定的语境之中,否则无法准确判断。语境通常可分为语言语境和非语言语境,二者均为
通过使用模型化测量方法,成功地将动态噪声激励出来并与信号分离,从而为动态噪声及其统计特征的频率特性的评价打下了基础。关于动态噪声评价方法可行性的试验验证结果被同时给出